目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 动词
  • sum up
 
中英惯用短语
  1.   Budd-Chiari综合征   Budd-Chiari syndrome
  2.   Canada-Cronkhite综合征   Canada-Cronkhite syndrome
  3.   Crigler-Najjar综合征   Crigler-Najjar syndrome
  4.   Cruveilhier-Baumgarten合征   Cruveilhier-Baumgarten syndrome
  5.   Dubin-Johnson综合征   Dubin-Johnson syndrome
  6.   Ehlers-Danlos综合征   Ehlers-Danlos syndrome
  7.   Mallory-Weiss综合征   Mallory-Weiss syndrome
  8.   Peutz-Jegher's综合征   Peutz-Jegher's syndrome
  9.   Plummer-Vinson综合征   Plummer-Vinson syndrome
  10.   Zollinger-Ellison综合征   Zollinger-Ellison syndrome
  11.   [美]错复杂, 谁也分解不开   enough to puzzle a Philadelphia lawyer
  12.   n.合成;综合,综合物   synthesis
  13.   n.综合消息   round-up
  14.   《综合英汉词典》   A C-English-Chinese Dictionary
  15. adj.  一般的, 普遍的, 普通的, 合的, 全体的, 总的, 全面的, 大概的, 大体的, 笼统的, 首席的, 首要的, 属于共同本质的, 大众的, 大致的, (用于官职)总…, …长, 概括的   general
  16.   三联综合征   trilogy
中英惯用例句
  1.  为了保护公民身心健康,维护社会治安秩序,最终消除毒品危害,中国政府高度重视并大力开展禁吸戒毒工作,采取强制戒毒与社会帮教相结合的合戒毒治疗康复措施,努力教育挽救吸毒人员。
    To protect the physical and mental health of Chinese citizens, maintain public order, and wipe out once and for all the scourge of drugs, the Chinese government attaches great importance to and vigorously carries out the work of drug prohibition and the rehabilitation of addicts. To this end, it has adopted comprehensive measures for the rehabilitation of addicts, and their treatment and recovery, integrated with compulsory measures and social help and education, in a concerted effort to eradicate drug abuse and save drug addicts.
  2. --在优化结构和提高效益的基础上,国内生产总值到二0二0年力争比二000年翻两番,合国力和国际竞争力明显增强。
    -- On the basis of optimized structure and better economic returns, efforts will be made to quadruple the GDP of the year 2000 by 2020, and China's overall national strength and international competitiveness will increase markedly.
  3. 环境质量综合评价
    environmental quality comprehensive assessment
  4. 复杂的量子物理学使我头疼。
    The details of quantum physice make my brain hurt.
  5. 以经济和科技为主的合国力竞争进一步加剧,世界范围内围绕市场和资源等经济权益的斗争日趋激烈,经济全球化的加快和区域集团化的加深使一国的经济发展更容易受到外来因素的影响和冲击。
    The competition to excel in overall national strength, focused on economy and science and technology, is being further intensified; globewide struggles centered on markets, natural resources and other economic rights and interests are daily becoming sharper; and the quickening of economic globalization and intensification of the formation of regional blocs render the economic development of a country more vulnerable to outside influences and impacts.
  6. 综合航空电子系统
    unified aircraft electronic system
  7. 半减期被活的有机体摄入的放射性元素经过生物衰减及放射性衰变过程合,其剂量减至一半所需要的时间
    The time required for the radioactivity of material taken in by a living organism to be reduced to half its initial value by a combination of biological elimination processes and radioactive decay.
  8. 工农业商品合比价指数
    aggregate index of price parities between industrial and agricultural products
  9. 区域综合发展规划
    regional aggregate development planning
  10. 综合利润率价格
    price based on ratio of composite profit
  11. 其原因是这种企业内部或企业之间的电子网络大大提高了生产、统筹、信息合和资料交换的效率,使业务迅速合理化,不仅促进了生产,也大幅度地降低了成本。
    The reason for this transformation is that intra- and inter-business electronic links greatly increase the efficiency of production, planning, the collecting of information and data exchange. As the business is rapidly being rationalized, production figures go up while costs come down.
  12. 这样,上所述,今日损坏着峨特建筑艺术的有三种灾祸。
    Thus, to sum up the points which we have just indicated,three sorts of ravages to-day disfigure Gothic architecture.
  13. 第二十二条 在水力侵蚀地区,应当以天然沟壑及其两侧山坡地形成的小流域为单元,实行全面规划,合治理,建立水土流失合防治体系。
    Article 22 In a water-eroded region, by taking a small river basin comprising the natural ravines and flanking hill slopes as a unit, a comprehensive system for the prevention and control of soil erosion shall be set up on the basis of overall planning and comprehensive rehabilitation.
  14. 繁复的法律用语;错复杂的推理
    Convoluted legal language; convoluted reasoning.
  15. 随着本地成本/价格继续调整,以及整体进口价格回落,一九九九年的合消费物价指数下跌4.0%。
    With the domestic cost/price adjustments proceeding and with import prices also receding in overall terms, the Composite Consumer Price Index fell by 4.0 per cent in 1999.
  16. 在军官组训方式方面,部分生长军官先在合院校完成本科学历教育和军事基础训练,再根据即将担任的职务在专业院校完成专业训练;
    Some officer candidates, who have received regular college education and basic military training at comprehensive educational institutions, will then receive professional training at specialized institutions in accordance with their future posts.
  17. 在军官组训方式方面,部分生长军官先在合院校完成本科学历教育和军事基础训练,再根据即将担任的职务在专业院校完成专业训练;
    Some officer candidates, who have received regular (four-year) college education and basic military training at comprehensive educational institutions, will then receive professional training at specialized institutions in accordance with their future posts.
  18. 近五十年来,通过植树造林和兴修水利等合措施,西藏的水土流失得到有效治理。
    Over the past 50 years, soil erosion has been effectively controlled by afforestation and construction of water conservancy projects.
  19. 马勒伯朗士,尼古拉斯·德1638-1715法国哲学家,试图把笛卡尔学说的形而上学与新柏拉图主义及圣奥斯汀的哲学思想合起来
    French philosopher who sought to reconcile the metaphysics of Descartes with Neo-Platonism and the philosophy of Saint Augustine.
  20. 为使私人机构能在应付房屋需求方面发挥最大作用,当局正拟订试验计划,鼓励私人发展商以长者可以负担的价格,为长者提供特别设计的居所,并附设合护理服务。
    To enable the private sector to make the fullest possible contribution towards meeting the demand for housing, a pilot scheme is being developed to encourage the private sector to provide affordable, purpose-built accommodation with integrated care services for elderly persons.
  21. 第二步,是合感觉的材料加以整理和改造,属于概念、判断和推理的阶段。
    The second step is to synthesize the data of perception by arranging and reconstructing them; this belongs to the stage of conception, judgement and inference.
  22. 1999年军队院校进行体制编制调整改革,撤销、合并、改建了部分院校,将原来培养指挥军官和技术军官的两大类院校,调整为培养生长军官和在职军官的两大类院校,并新组建了国防科学技术、信息工程、理工、海军工程和空军工程5所合大学。
    In the structural reform in 1999, the PLA's system of academies and schools underwent a structural reform, canceling, merging and reconstructing some institutions. As a result, the original two categories of institutions for training commanding and technical officers have been replaced by two categories of institutions for training officer candidates and in-service officers. Five universities have been established - the universities of national defense science and technology, information engineering, science and engineering, naval engineering, and air force engineering.
  23. 公共生活的毁坏和重建是人们每日所做的种种个人决定的合结果。
    The demolition and reconstruction of public life is the result of personal decisions made every day:the decision to give up a seat on the bus;
  24. xdsl是像isdn(合服务数字网),一样的端到端数字技术因此不需要在数字与模拟方式之间来回转换信号。
    XDSL is an end-to-end digital technology like ISDN, so there is no converting and reconverting signals between digital and analog.
  25. 坚持标本兼治、合治理的方针,逐步加大治本的力度。
    We must adhere to the principle of addressing both symptoms and root causes of corruption and taking comprehensive measures to rectify both while devoting greater efforts gradually to tackling the latter.
  26. 带着匈牙利母语口音,他轻声地说,现在是修改所谓的"华盛顿共识"的时侯了。他指的是国际货币基金组织15年来宣扬的自由化、私有化和财政透明的合体制。
    In a soft voice which bears the traces of his native Hungary, he argues that it is time to rewrite the so-called Washington consensus--the cocktail of liberalisation, privatisation and fiscal rectitude which the IMF has been preaching for 15 years.
  27. 工业固体废物合利用率达到80%,危险废物全部安全处理处置。
    80% of the industrial solid wastes should be reused or recycling and all the hazardous wastes should be safely treated and disposed.
  28. 第十一条 国务院有关部门和地方各级人民政府应当合理规划工业布局,对造成水污染的企业进行整顿和技术改造,采取合防治措施,提高水的重复利用率,合理利用资源,减少废水和污染物排放量。
    Article 11 Relevant departments under the State Council and local people's governments at various levels shall make rational plans for the geographical distribution of industries, subject those enterprises that cause water pollution to rectification and technological updating, adopt comprehensive prevention and control measures, increase the rate of water recycling, utilize resources rationally and reduce discharge of waste water and pollutants.
  29. 为改善效率和善用警政大楼对开空地,合重建警察总部的策划已展开。
    Planning has begun for the comprehensive redevelopment of Police Headquarters to improve efficiency and more fully utilise the Arsenal Yard site.
  30. 市建局会采取全面合的方式,藉着重建、修复和保存文物古迹等方法,更新旧区面貌。
    The URA would adopt a comprehensive and holistic approach to rejuvenate older urban areas by way of redevelopment, rehabilitation and heritage preservation.
  31. 第二十七条 城市旧区改建应当遵循加强维护、合理利用、调整布局、逐步改善的原则,统一规划,分期实施,并逐步改善居住和交通运输条件,加强基础设施和公共设施建设,提高城市的合功能。
    Article 27 In the redevelopment of existing urban areas, the principles of good maintenance, rational utilization, readjustment of the layout and gradual improvement shall be adhered to. Redevelopment shall be carried out by stages on a unified plan. The residential and transportation conditions in the existing urban areas shall be improved step by step, and special attention shall be given to the construction of the infrastructure and public facilities so as to enhance the multiple functions of the city.
  32. 第二十三条 城市新区开发和旧区改建必须坚持统一规划、合理布局、因地制宜、合开发、配套建设的原则。
    Article 23 In the development of new urban areas and the redevelopment of existing urban areas, the principles of unified planning, a rational layout, consideration of local conditions, comprehensive development and the coordinated construction of support facilities must be adhered to.