目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 名词
  • joyous
  • merry
  • vigorously
  • happy, pleased, glad
  • joy
动词
  • enjoy
形容词
  • happy
  • pleased
 
中英惯用短语
  1.   (为...)呼三声(Hip, hip, hurrah!); (为...)三呼万岁   give three cheers (for)
  2.   (大学)校友联欢会   a college reunion
  3.   (很快)喜上;开始;从事;成为习惯;开始迷上   take to
  4.   (指英国15-16世纪时) 圣诞节狂会的主持人; [讽]“糊涂道长”   The abbot of Misrule
  5.   (指英国15-16世纪时) 圣诞节狂会的主持人; [讽]“糊涂道长”   The abbot of Unreason
  6.   (激动, 高兴时)大喊大叫; 闹, 狂   whoop it up
  7.   (激动, 高兴时)大喊大叫; 闹, 狂   whoop things up
  8. n.  =buncombe, 废话, 博取心的演说   bunkum
  9.   [俚]为了寻作乐, 为了追求刺激(常指不道德或不负责任的作乐)   for kicks
  10.   [俚]做自己高兴做的事; 尽情乐   let it all hang out
  11.   [俚]兴高采烈, 满心喜   on a cloud
  12.   [俚]友善地握手; 热烈迎   give sb. the glad hand
  13.   [俚]友善地握手; 热烈迎   give sb. a glad hand
  14.   [俚]喜作乐的人; 舞姿放纵的舞蹈演员   high kicker
  15.   [俚]极喜, 是...迷; 精通; 对...了如指掌   be (dead) nuts on [about, round]
  16.   [俚]狂, 痛饮作乐, 胡闹   paint the town (red)
中英惯用例句
  1. 我喜和约翰一起工作,因为他性情沉着稳重。
    I like working with John because he's so calm and equable.
  2. 进退维谷,左右为难面临两种同样不受迎的选择
    Faced with two equally undesirable alternatives.
  3. 莫信托未来,不管它多么畅!
    Trust no Future, howe'er pleasant!
  4. 米尔先生受到了我们的热烈迎。
    Mr. Mi Er has suffered our warm welcome.
  5. 他一定是你最喜的球星,别急,我们来看一下他失败的原因吧,首先我觉得贝克尔打落地球时动作不连贯,又缺乏信心。他截击空中球时漏洞百出,他13次发球得分的机会却有10次双误,贝克尔第十一局接连两次失误使得弗里拉获得反败为胜的机会。
    He must be your favorite star. Don't worry, let's see the reasons his failure. Firstly, I think that Backer's ground strokes lacked consistency and confidence, his volleys were erratic and his 13 aces were nearly erased by 10 double-faults. Two straight double-faults by Becker gave Ferreira a key break in the 11 th game.
  6. 二零零一年十一月,世贸组织于卡塔尔多哈举行第四次部长级会议。会上通过开展新一轮多边贸易谈判。对此,香港特区表示迎。
    The HKSAR welcomes the launching of a new Round of multilateral trade negotiations at the WTO's Fourth Ministerial Conference concluded in Doha, Qatar in November.
  7. 你喜什么样的座位,是靠窗的还是靠通道的?
    Which seat do you prefer, a window seat or an aisle seat?
  8. 我更喜走廊边上的座位。
    I like the aisle seat better.
  9. 我更喜坐靠走廊的座位。
    I prefer aisle seat.
  10. 我喜靠走廊的座位。
    I like aisle seats.
  11. 此外,有些上级的领导人员还喜摆架子,耍威风,只是教训人,批评人,而不能向下级请教,不能听下级的批评,不能对下级作自我批评。
    Moreover, some leaders at higher levels like to put on airs and make a great show of their authority. They are wont to lecture and criticize people, and are unwilling to seek advice or listen to criticism from their subordinates or make any self-criticism in their presence.
  12. 然而即在《旧约》之中,如谛听大卫底琴音,就一定可以听见与颂一般多的哀歌;并且圣灵的画笔在形容约伯底苦难上比在形容所罗门底幸福上致力得多了。
    Yet, even in the Old Testament, if you listen to David's harp, you shall hear as many hearselike airs,as carols: and the pencil of the Holy Ghost hath laboured more, in describing the afflictions of Job, than the felicities of Solomon.
  13. 她最好不要对我摆架子,我不喜那一套。
    She had better not put on airs with me. I won't like it.
  14. 他们有些人架子大了,变得喜训人了。
    Some of them have assumed arrogant airs and become fond of telling people off.
  15. 我不喜和摆架子的人交往。
    I don't like to have intercourse with one who assumes great airs.
  16. 她爱摆架子,所以没有人喜她。
    She gives herself such airs that everyone dislikes her.
  17. 脾气不好的和爱争吵的;不讨人喜
    Ill-tempered and quarrelsome; disagreeable.
  18. 我们迎各方面提出宝贵意见。
    We welcome criticism from all quarters.
  19. 金管局发行更多较长期的外汇基金债券,代替短期债券,以及定期预先公布外汇基金债券季度发行时间表,均广受市场迎。
    The replacement of short-dated Exchange Fund paper by longer-dated paper and the publication of an advance quarterly issuance schedule of Exchange Fund paper were well received by the market.
  20. 他太喜发表自己的意见了。
    He is too fond of airing his opinions.
  21. 本酒楼还供应烟脂香鹅,烧鹅,白切鸡,广州文昌鸡。如果你们喜鱼的话,我们还供应清蒸鲩鱼和清蒸桂鱼。
    We also serve the Carmine Goose, the Roast Goose, the Soft-Boiled Chicken, the Sliced Chicken with Chicken liver and Ham, and the Steamed Grass Carp and the Steamed mandarin Fish, if you like fish.
  22. 我最喜白色的鲤鱼。
    I like the white carp most.
  23. 当我工作时,我喜绝对安静。
    I like perfect quietness when I am work.
  24. 当我工作时,我喜绝对安静。
    I liked perfect quietness when I was working.
  25. 罗伯特诙谐地说:"因为它们不喜自己的样子,想要变成另外的样子。
    Robert quipped:" 'Cos they don't like who they are and they want to be someone else."
  26. 他开玩笑说,电子商务惟一通行无阻之处就是人们可以一点鼠标就离开一个不喜的网站。
    The only frictionless part of Web commerce, he quips, is people clicking away from a site they don't like.
  27. 我才十来岁的时候,妈妈就是我的朋友,这让我获益匪浅:学会了欣赏诗歌、正确使用分号、培养了非常有趣的数学癖、喜自己动手做事和赋有幽默感。
    Even when I was a teenager,Mom was my friend,which helped me gain a lot:an appreciation of poetry,well-used semicolons,interesting mathematical quirks,a love of working with my hands,an odd sense of humor.
  28. 对于她怪异的想法和举动,他已经习惯了,确切的说是喜上了。
    He had grown used to her quirkiness and, in faca
  29. 之后的这几年,席琳所录制发行的每张专辑都受到了一定的肯定,像是在法国大受迎推崇的法语专辑"d'eux",使席琳获得葛莱美奖年度专辑肯定的“fallingintoyou”,以及“let'stalkaboutlove”;
    In the years afterwards, every record of Celine was praised such as her French album "D'eux", "falling into you" which won Grammy annual album award, "let's talk about love", "S'il Suffisait D'Aimer" and a Christmas album "These Are Special Times".
  30. 那些地方很受欢迎。
    It becomes quite popular.
  31. 侠义心肠的人,堂吉诃德式的人物喜冒险或作出堂吉诃德式行为的人
    One given to adventurous or quixotic conduct.
  32. 以他独特的方式,他描述了撒切尔夫人、里根、喜引用诗句的中国国家主席江泽民、已故中共领袖毛泽东(李光耀将他比作中国第一位皇帝秦始皇)、正直廉洁的朱(金容)基和中国改革开放的总设计师邓小平(在李光耀的记忆中,尽管邓只有五英尺高,却是人中之杰)。
    In acerbic Lee Kuan Yew style, he describes Margaret Thatcher, Ronald Reagan, China's poetry-quoting Jiang Zemin, the late Mao Zedong (whom he likened to first Chinese emperor Qinshihuang), the incorruptible Zhu Rongji to the bold reformer Deng Xiaoping (whom he remembers as "a five-footer but a giant among men").