目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 形容詞
  • clear
  • obvious
  • illustrious
  • manifest
  • bright
  • luminous
動詞
  • manifest
 
中英慣用短語
  1.   [口]沉溺於...; 對...做過了頭; 因...而臭名著   be a terror for
  2.   a.臭名昭著的   notorious
  3. n.  從秋瑾到林昭 白樺   Bai Hua
  4. adj.  他顯然有罪--此案然若揭.   He's obviously guilty it's an open-and-shut case
  5. adj.  他言語中敵意彰, 我們深感遺憾.   We deplore the vitriolic nature of his remarks
  6. vt.  使免罪, 證明無罪, 使...免罪, 開釋, 雪, 免除, 解除, (常與from連用)免除(罪責)   exonerate
  7. n.  聲名狼藉, 醜名, 醜行, 可恥的行為, 喪失公權, 不名譽, 惡名彰   infamy
  8. n.  復原, 復權, 復職, 復位, 恢復名譽, 平反, 雪, 恢復, 復興, 改善, 康復, 修復   rehabilitation
  9.   莊嚴載入[宣告], 明文示   be enshrined in
  10.   恢復名譽, 昭雪   rehabilitate oneself
  11. n.  惡名, 醜名, 聲名狼籍, 臭名著, 聲名狼藉的人物, 出名, 有名, 聲名狼藉, 遠揚的名聲   notoriety
  12. adj.  惡名彰的, 過份的, 大的, 驚人的, 異乎尋常的, 過分的   egregious
  13. adj.  無恥的, 不名譽的, 聲名狼藉的, 臭名著的, 罪大惡極的, 丟臉的, 不光采的, 被剝奪公權的, 被剝奪法律上作證權的, 很差的, 低劣的, 名聲很臭的, 聲名狼籍的   infamous
  14.   昭然若揭, 非常清楚   (as) clear [plain] as (the sun at) noonday
  15. n.  罪大惡極,惡名昭彰   flagrance
  16. adv.  臭名著地,衆所周知地   notoriously
中英慣用例句
  1. (怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃虎教授潛心研究的領域。
    (Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning.
  2. (怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃虎教授潛心研究的領域。他出過著作,也曾在20個國傢,為120傢大型機構的執行人員就這門課題主持過訓練、講座。
    (Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning. As of to date, he has provided executive training , talks and seminars to over 120 large organisations (including 500 companies) and 20 countries.
  3. 西藏自治區人民政府於1965年成立自治區文物管理委員會,專司全區文物保護管理工作,並公佈小寺、熱振寺、楚布寺等11處自治區級重點文物保護單位,對其中急需維修的進行了維修。
    In 1965, the People's Government of the Tibet Autonomous Region set up the Cultural Relics Administration Committee to take charge of the preservation and administration of cultural relics in Tibet. It named 11 historical sites, such as Ramoche Monastery, Radreng Monastery and Tsurpu Monastery, as important cultural relic sites under autonomous region-level protection, and repaired those that urgently needed repair.
  4. 中央政府把布達拉宮、拉薩三大寺、大寺、日喀則紮什倫布寺等列為國傢重點文物保護單位。
    The Potala Palace, the Three Grand Monasteries in Lhasa, Jokhang Temple and Tashilhunpo Monastery in Xigaze have been listed as important cultural relic sites under state-level protection by the Central Government.
  5. 布達拉宮、大寺、甘丹寺、藏王墓、江孜宗山抗英遺址、古格王國遺址等9處被列入1961年國務院公佈的第一批全國重點文物保護單位。
    A total of nine historical sites were listed among the first batch of important cultural relic sites under state-level protection by the State Council in 1961, including the Potala Palace, Jokhang Temple, Ganden Monastery, Tibetan King's Tomb, Mount Dzong (Dzongri) Anti-British Monument in Gyangze County, and the Guge Kingdom ruins.
  6. ……以兩個臭名著的例子為證,……約翰·凱奇音樂中聲名狼藉的4分半鐘沉默和勒內·馬格裏特的繪畫《形象的背叛》。
    To take two notorious examples, consider from music John Cage’s infamous four and a half minutes of silence and from painting Rene Magritte's The Treason of Images.
  7. 一個城市的一部分,以賭場、酒吧、妓院和騷亂的夜生活而臭名著,特別是年淘金熱後的舊金山市濱水地區。
    a part of a city that is notorious for gambling dens and brothels and saloons and riotous night life (especially the waterfront of San Francisco after the gold rush of 1849).
  8. 從那以後直到如今在他工作完畢而休息的期間內,他底作為全是以他底聖靈示世人。最初他在物或渾沌底面上吹吐光明;
    and his Sabbath work, ever since, is the illumination of his spirit First he breathed light, upon the face, of the matter or chaos;
  9. “今天怕日本人已經喪失了民族自尊,”《獨立》的執行製片人綫野勝說道,“但是這一切都是我們的錯嗎?
    “Japanese today have lost their pride,” says Katsuaki Asano, Merdeka's executive producer. “But were se really so wrong?
  10. 臭名著的歐洲移民者過去常常到大不列顛博物館寫一些煽動性很強的小册子。
    European emigres, who notoriously used to repair to the British Museum to write seditious pamphlets.
  11. 十多年來中國政府嚮西藏地方撥專款兩億多元用於落實宗教政策,維修了建於公元七世紀的大寺,公元八世紀吐蕃王興建的桑耶寺,藏傳佛教格魯派四大名寺哲蚌寺、色拉寺、甘丹寺和紮什倫布寺。
    Over the past decade and more, the Chinese government has appropriated more than 200 million yuan in special funds to implement the religious policy in Tibet. The funds were used to renovate the Jokhang Monastery built in the 7th century, the Samye Monastery built by the king of the Tubo Kingdom in the 8th century, and the four famous monasteries of the Gelug Sect of Tibetan Buddhism -- Zhaibung, Sera, Gandan and Tashilhunpo.
  12. 中央政府和西藏自治區政府先後將布達拉宮和大寺、札什倫布寺、哲蚌寺、薩迦寺、色拉寺等著名宗教活動場所列為全國或自治區的重點文物保護單位。
    At the same time, the Central Government reaffirmed its stand for "respecting the freedom of religious belief and the customs and habits of the Tibetan people," and that the monasteries should be managed independently and in a democratic way by people of religious persuasion. In addition, the Central Government and the government of the Tibet Autonomous Region have ranked some famous religious sites, such as the Potala Palace and Jokhang Temple, and the Tashilhunpo, Drepung, Sakya and Sera monasteries, among the key historical sites under state or regional protection.
  13. 到目前為止,由國傢和自治區出資維修、修復的著名寺廟有:大寺,白居寺,則拉雍仲寺,敏竹寺,興建於八世紀的桑耶寺,藏傳佛教格魯派四大名寺札什倫布寺和哲蚌寺、色拉寺、甘丹寺,昌都強巴林寺,熱振寺,薩迦派的薩迦寺,噶瑪噶舉派的楚布寺、噶瑪丹薩寺,直貢派的直貢帖寺,苯教的墨如寺、熱拉擁仲林寺,以及夏魯派的夏魯寺等。
    The state and the autonomous region have financed the maintenance and restoration of a number of famous monasteries, including the Jokhang, Palkor, Tselayungdrung, Mindrol, Samye (built in the eighth century), Tashilhunpo, Drepung, Sera and Ganden (the latter four being the four main monasteries of the Gelug Sect of Tibetan Buddhism), the Jampa Ling in Qamdo, the Redreng, the Sakya Monastery of the Sakya Sect, the mTshur-phu and Karma-gdan-sa monasteries of the Karma Kagyu Sect, the Drigung Thil Monastery of the Drigung Sect, the Meru and Rala Yungdrung Ling monasteries of the Bon religion, and the Shalu Monastery of the Shalu Sect.
  14. 曼𠔌泰國首都和最大的城市,位於暹羅灣附近的披耶河(湄南河)西南部。是一個主要港口和工業中心,也是主要的珠寶市場。人口5,174,682
    The capital and largest city of Thailand, in the southwest on the Chao Phraya River near the Gulf of Siam. It is a leading port and industrial center with a major jewelry market. Population,5, 174, 682.
  15. 大信於國民,啓新國之氣運,誠未有急於此者。
    Nothing is more urgent for winning the full confidence of the people and shaping the destiny of the nation anew.
  16. 他的罪惡昭彰。
    His guilt is apparent.
  17. (取决於問題的復雜程度,這是上述程序中的一個絶佳問題。刑法很明確,但是作為基礎的民事規範相當復雜並且可能被作出不同的解釋。)馬剋·李奇是一個被剋林頓赦免的臭名著的國際逃犯。他的案件就涉及到與進口和國産石油有關的復雜的貨物稅。
    (Depending on the complexity of the issue, this is an excellent appellate issue.The criminal law is quite specific, however, the underlying civil tax code is so complicated that there can be different interpretations of the law.) Part of the tax case against the infamous Marc Rich, the international fugitive pardoned by President Clinton, involved excise taxes on complex transactions concerning imported and domestic oil shipments.
  18. 康斯托剋,安東尼1844-1915美國改革傢,作為紐約反暴力社會黨的組織者和秘書長,他因改革他認為是下流的文學和藝術作品而臭名
    American reformer. As organizer and secretary of the New York Society for the Suppression of Vice, he became notorious for his moral crusades against literature and artwork that he considered obscene.
  19. 土豪劣紳中罪惡著的,農民不是要驅逐,而是要捉他們,或殺他們。
    The peasants have no desire to banish the most notorious criminals among the local tyrants and evil gentry, but would rather arrest or execute them.
  20. 柏林古代的施潘道城堡被用作關押德國最為臭名著的戰犯的監獄。
    Berlin's ancient Spandau Fortress served as a prison for Germany's most notorious war criminals.
  21. 卡莫拉秘密組織1820年左右組建的一個那不勒斯人秘密組織,以實行暴力和敲詐而臭名
    A Neapolitan secret society organized about1820, notorious for practicing violence and blackmail.
  22. 在大寺等一些著名的寺院內外,擠滿了磕長頭、轉法輪、朝佛的信教群衆。
    Inside and outside famous monasteries such as the Jokhang are crowds of worshipers either prostrating in prayer, turning their prayer wheels or bowing to Buddhist statues.
  23. 平剋頓,阿倫1819-1884蘇格蘭裔的美國偵探。其行為因破壞罷工和破壞了勞動者統一的努力而惡名
    Scottish-born American detective. His agency was notorious for breaking strikes and disrupting labor efforts to unionize.
  24. 據估計,每年到拉薩大寺朝佛敬香的信教群衆就達上百萬人次。
    It is estimated that more than one million religious believers go to Jokhang Temple in Lhasa to pay homage and burn incense to Buddha each year.
  25. 這個古怪的詩人在文學圈內臭名
    The eccentric poet was a byword in literary circles.
  26. ●黃昭虎教授
    By Professor Wee Chow Hou
  27. ●黃昭虎教授
    Wee Chow Hou, PhD, PPA
  28. 雖然在強調族群融洽的時刻,這麽“示天下”式的表達方式也許稍嫌刻意,釋出的卻是明白而且正面的信息:促進彼此的瞭解,加強社區凝聚力。
    At a time when the importance of racial harmony has been stressed repeatedly, such a publicised visit may seem rather contrived. However, the message behind it is loud and clear: promoting mutual understanding and enhancing social cohesiveness.
  29. 幾個月前臭名著的“愛蟲”病毒就可看作是在計算機安全這一不長歷史中的一個轉折點。
    The infamous Love Bug virus of a few months ago arguably marked that turning point in the short history of comp uter security.
  30. 李資政的一番話,是要惕勵執政黨,在執政以來所取得的著彪炳的政績,雖值得欣慰,但不要自滿,應開放門戶,招賢納士,加強陣容,為國為民,全力以赴。
    By making the point, SM Lee warned the ruling party against complacency bred from its past achievements, and alerted it to the necessity of recruiting the best and brightest people to renew itself.
  31. 不僅如此,在亞洲鄰國強烈的反對和譴責聲中,日本政府竟然充耳不聞,堅持為那種臭名著的教材大開緑燈。
    Worse still, the Japanese government has ignored strong opposition and condemnation from its Asian neighbours and given the textbook the green light.
  32. 揚格,托馬斯·科爾曼1844-1916美國歹徒,內戰期間曾作為南部邦聯遊擊隊參戰,後來參加了臭名著的傑西·詹姆斯幫
    American outlaw who fought as a Confederate guerrilla during the Civil War and later joined the notorious gang of Jesse James.