目录
·中英惯用短语·中英惯用例句
中英惯用短语
  1. n.  &, D{elf}的复数, 爱恶作剧的子, 侏儒   elves
  2.   (为工人, 足球运动员等)送饮水的小; 为牲畜供应饮水的人   water boy
  3.   (妇女)生下(孩子)   be delivered of
  4.   (对吵闹的小等)加以申斥; 提出警告   read the Riot Act
  5.   (对子说)脱帽行礼吧!   Where is your cap?
  6.   (小孩)足月生   be born at full terms
  7.   (小弹玻璃球时)以手指关节贴地   knuckle down
  8.   (小孩)很乖   as good as gold
  9.   (政党内)激进派的一员; 不服管教的小[青年]   Young Turk
  10.   (死亡的象征)骷髅头和交叉骨; 吓唬小的妖怪   ram head and bloody bones
  11.   (用细管)吹肥皂泡; 空谈; 空想; 象子一样作乐   blow bubbles
  12.   600多个孩子   600 odd children
  13.   [口]做好人, 做个好子   like a dear
  14.   [口]惩治某人使不敢做某事, 教训某人别做某事[常与 will 连用](When I catch that boy, I'll teach him to tell lies to me. 要是我抓到那个小, 我要好好治治他, 看他还敢不敢对我撒谎。)   teach sb. to do sth.
  15.   [口]随随便便把子拉扯大, 胡乱把子养大   drag up a child
  16.   [美](女子贮放衣物以备出嫁使用的)锦箱   hope chest
中英惯用例句
  1. 至于主教的额外开支,以及请求提早婚礼费、特许开斋费、婴死前洗礼费、宣教费、为教堂或私立小堂祝圣费、行结婚典礼费等等,这位主教都到有钱人身上去取来给穷人;取得紧也给得急。
    As for the chance episcopal perquisites, the fees for marriage bans, dispensations, private baptisms, sermons, benedictions, of churches or chapels, marriages, etc., the Bishop levied them on the wealthy with all the more asperity, since he bestowed them on the needy.
  2. 您在总结问题时也提到子,这对我来说有着特别的意义。
    It meant a lot to me that you ended this episode on the same note.
  3. 最近一件事就发生在今年10月1日儿童节这一天,为了让子过一个愉快的节日,我女儿带子出门买了很多东西。
    The latest episode took place on October 1, the Children's Day. My daughter took the boy out on a shopping trip.
  4. 1999年伊始,男们已在结束他们在全美的一路满座巡演,为录制下张专辑拟定了录音室工作计划,同时还目睹了乐队首张同名专辑的冲天销量。
    As 1999 began,the boys were finishing their sold-out U.S.tour,planning a studio stint to record their next album,and watching sales of their eponymous debut skyrocket.
  5. 这两个女能跑得一样快。
    The two girls can run equally fast.
  6. 她把自己的财物平均分给了她的四个子。
    She divided her possessions equally between her four children.
  7. 她把钱均分给两个子。
    She portioned out the money equally between both children.
  8. 当人们把少子多幸福当作一种不变的事实时,当人们考虑更多的是自由、金钱、个人时,所有的优惠措施将在这些思想观念面前显得苍白无力。
    When people equate childlessness to happiness, when they care more about freedom, money and themselves, few incentives will be good enough to make them change their mind.
  9. 1953年,在姐姐伊丽莎白的加冕仪式上,玛格丽特帮皇家空军成员、已故父王的侍从武官汤森除去军服上的一个线头,这一瞬间的亲昵举动暴露了一个隐藏两年的秘密:22岁的公主与38岁的汤森相爱。当时汤森刚刚离婚,是两个子的父亲。
    At her sister's 1953 coronation Margaret sparked a scandal by brushing a bit of lint off the uniform of Townsend, a member of the Royal Air Force and equerry to her late father. The momentary, intimate flick exposed a two-year-old secret:The princess, 22, and Townsend, 38 and the newly divorced father of two sons, were having an affair.
  10. 她的丈夫阿兰,还有一个3岁的子里安则单独出售。
    Her husband, Alan, and 3-year-old child Ryan are sold separately.
  11. 亚伦想用他的跑车来讨好女子。
    Alan hoped to impress the girls with his new sports car.
  12. 我们使子们受到良好的教育。
    We equip our children with a good education.
  13. 我们必须准备在精神上和身体上使这些子们有条件迎接他们将面临的各种考验。
    We must equip the children mentally and physically to meet the trial they will face.
  14. 这时,他看见了阿拉丁,就把他给叫住了。“子!”
    Then he saw Aladdin. He called to him, "Boy!"
  15. 公平的对待所有的公民;公平的给子们分发礼物。
    equitable treatment of all citizens; an equitable distribution of gifts among the children.
  16. 子们应当受到公平的抚养。
    Children should be brought up equitably.
  17. 在阿拉巴马州,打鼾的子被叫做锯葫芦。
    In Alabama a boy who snores saws gourds.
  18. 我的子,把这些错字用橡皮擦掉。
    My boy, wipe these wrong words out with a pencil eraser.
  19. 子要走路,先得学爬行。
    Children learn to creep ere they can go.
  20. 双手叉腰站在篱笆附近的子们
    Children standing akimbo by the fence.
  21. 双手叉腰站着的子们
    Children standing with arms akimbo.
  22. des支持72万亿种可能的钥匙,我们这个星球上每个男人、女人和子都可以分到100多万种可能的钥匙。
    DES supports 7.2 quadrillion possible keys more than a million possible keys for every man, woman and child on the planet.
  23. 看到那情景而畏缩。
    The boy quailed at the sight.
  24. 那可怜的小男在房子外冻得瑟瑟发抖。
    The poor little boy stood outside the house, quaking with cold.
  25. 震动的沼泽;颤抖的子要求更多;白杨树颤抖的叶子;发抖的膝盖;她的脚像是在摇晃;装饰灯上颤抖的水晶发出闪烁的光;颤抖的手。
    a quaking bog; the quaking child asked for more; quivering leaves of a poplar tree; with shaking knees; seemed shaky on her feet; sparkling light from the shivering crystals of the chandelier; trembling hands.
  26. 我非常惊奇地看见这子如何冷静地挣扎起来,继续做他要做的事:换马鞍子等等,然后在他进屋以前先坐在一堆稻草上来压制住这重重的一拳所引起的恶心。
    I was surprised to witness how coolly the child gathered himself up, and went on with his intention; exchanging saddles and all, and then sitting down on a bundle of hay to overcome the qualm which the violent blow occasioned, before he entered the house.
  27. 格林太太不放心让子这么晚外出。
    Mrs Green had qualms about letting the child go out so late.
  28. [20]在洛杉矶以东约6o英里的一个干燥、多尘的城市——桑伯纳迪诺市里,一批体育专家通过“旁门左道”使学校的体育课程成了典范,给子们的体格健康水平带来了可观的提高。
    [20] In San Bernardino, a dry, dusty city about 60 miles east of Los Angeles, a team of PE specialists used a side-door entrance to turn the school PE programme into a model that has produced quantifiable improvements in children's fitness levels.
  29. 一个十岁大的男会开飞机,这怎么可能呢?
    How is it possible for a boy of ten to fly an airplane?
  30. 子们吵架,但不久又言归于好。
    The children quarrel but soon reconcile.
  31. 爱争吵的小;喝酒时爱争吵。
    arguing children; quarrelsome when drinking.
  32. 这个男爱吵嘴,动不动就打架。
    The boy is quarrelsome and ready to fight at the drop of a hat.