唐代 余延寿 Yu Yanshou  唐代  
One poem at a time

Yu Yanshou
  Boulevard with the country, things kind of willow. Luxuriantly Do not you see, willowy down to a long time.
  Migratory birds branches dark edge, the male to female singing alone. Spring flowers do blame the other, slightly overcast fall since October.
  Butterfly sitting in the window look, from Pan Zhi upper lobe. Good wind and long, graceful Ru concubine.
  Liuyuan concubine see new high-rise four or five spring. Mo blowing Jose song, melancholy Longtou kill people.
Translated by Google
横吹曲辞·折杨柳