唐代 嵩山女 Shong Shannv  唐代  
One poem at a time

Shong Shannv
  I am domiciled in the supernatant, Exile Tour Five Sacred Mountains. No vulgar to Chun tired, persuade fairy school.
  Ge Hong also women, the Queen Mother is also her husband. Immortal horses do spirit, Jun Parataxis Ru.
Translated by Google

Shong Shannv
  君子既执迷,无由达情素。明月海山上,秋风独归去。
书任生案
临去书赠