Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
唐代
李茂复 Li Maofu
唐代
Anon In view of
Sighed
One poem at a time
马上有见
Li Maofu
A small bridge over the line to make woodland, Luk Yeung deep red banana.
No vision, respectively, for no reason, my heart would not sell placement.
Translated by Google
自叹
Li Maofu
落日西山近一竿,世间恩爱极难yR。
近来不作颠狂事,免被冤家恶眼看。