唐代 谭用之 Tan Yongzhi  唐代  
One poem at a time

Tan Yongzhi
  Han-geese flying north autumn, around the Helan Riding Alone nakan. No more dark shadows moraine rock,
  Wild land burned scar on the skin usually have. Phi mink color clothes in cold cold, frost Hu Jian Pei cold tray compartment.
  Sooner or later, like Ge Fei Wei Wang, Yong Tian Dan Yak-depth differences.
  For a little bowl on the West edge of town, visitors are Recalling Past Hill return. Cattle and sheep _set_s sticky hookah step
  E disk space full of snow birds around. Every side of riding and hunting static air is thin, cold floor of the Mu Yan Shu Micro.
  Man named rampant always something to like Han Fei heavy morning and evening.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Species of the heavens is not the seeds, grow trace your water stone edge. Xuan Bao Ye Han and fog hidden,
  Li Long spring as the holding beads sleep. Hongjing prime minister in the mountains, the cave live Chuan Zhi Ge.
  Acacia was a melancholy, before falling water, Han Yan Dan.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  According to TIS glorious robes of snow, Luo Yi-Chun dream waves. Human differences eyeful of dust,
  Horse foot storm future workers. Sichuan Emei plug connected through insurance, 仙掌 lean over the Qin mountain high.
  Do not come to an infinite quiet Praying for Children, a mere taste should be laughter Tragic Hero.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Mo School District upon the old, old books Yi Health officials shut the door. Out after the Jin dynasty without the bulk,
  Big South Korea on the death to absolutely. Long variable hole Ojiya cold, outer eight Delicate cross swords.
  Good strategy to bring long to dry, non-degree-by-chiao Pacific fisheries.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  E routing in Bitian carving, coat of many colors He made complex to the east. Thousand guests, the old friends,
  Twelve new hometown mountains and rivers. Months to see River Kwai Yin Health, the drunk turned to listen to Kun of Haitao.
  Weight of the sundae good meet, learn Mo Xuan Yuan birth, old bamboo.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Gu Yun speech with no fixed cranes nest, do not own, said Jiao Tong labor. Taking several years of blue sky,
  Curse of Fu Dan cents where inspection. Ziling Shan Xiaohong Yun dense Chingtsaohu Xuelang high level.
  Rare tracks from this person should be _select_ed and planted peach.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Jian Qi vain hope bullfighting, enemies do not stop after the fairy boat. Canchun à dark-pour liquor,
  Good month nakan alone upstairs. Where non-full with the horse by the white head came lose.
  Breeze by no heavy hand, with several high-Yin send water.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。破梦晓钟闻竹寺,
  沁心秋雨浸莎庭。瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。
  珍重先生全太古,应看名利似浮萍。

Tan Yongzhi
  碧江头与白云门,别后秋霜点鬓根。长记学禅青石寺,
  最思共醉落花村。林间竹有湘妃泪,窗外禽多杜宇魂。
  未棹扁舟重回首,采薇收橘不堪论。

Tan Yongzhi
  病多慵引架书看,官职无才思已阑。穴凤瑞时来却易,
  人龙别后见何难。琴樽风月闲生计,金玉松筠旧岁寒。
  早晚烟村碧江畔,挂罾重对蓼花滩。

Tan Yongzhi
  国风千载务重华,须逐浮云背若耶。无地可归堪种玉,
  有天教上且乘槎。白纶巾卸苏门月,红锦衣裁御苑花。
  他日成都却回首,东山看取谢鲲家。

Tan Yongzhi
  岐山高与陇山连,制锦无私服晏眠。鹦鹉语中分百里,
  凤凰声里过三年。秦无旧俗云烟媚,周有遗风父老贤。
  莫役生灵种杨柳,一枝枝折灞桥边。

Tan Yongzhi
  十年流落赋归鸿,谁傍昏衢驾烛龙。竹屋乱烟思梓泽,
  酒家疏雨梦临邛。千年别恨调琴懒,一片年光览镜慵。
  早晚休歌白石烂,放教归去卧群峰。

Tan Yongzhi
  Who Plum resentment is not flat, a loud call a hundred dragon scared. The beginning of the wind when the gate of heaven Court static
  Masaaki month in Suzhou autumn. Luk Yeung Sun Han Nowata best song, tube blowing jade moving River City.
  Archaeology does not want attentive listening, Grass Sun-old love.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  依旧池边草色芳,故人何处忆山阳。书回科斗江帆暮,
  曲罢驺虞海树苍。吟望晓烟思桂渚,醉依残月梦馀杭。
  别来南国知谁在,空对襜褕一断肠。

Tan Yongzhi
  织锦歌成下翠微,岂劳西去问支机。未开水府珠先见,
  不掘丰城剑自辉。鳌逐玉蟾攀桂上,马随青帝踏花归。
  相逢半是云霄客,应笑歌牛一布衣。

Tan Yongzhi
  Emperor in the resistance Enpa years, when the call-out angle dare song. See everything well Huachun horizontal stability,
  Can Hong Yin and more drunk day and night. India to open Sun_set_ Chuiyangliu, painting old water chestnut breaking Hantan charge.
  Long before the river a fight last night, few people had stone wind and rain.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  罢吟鹦鹉草芊芊,又泛鸳鸯水上天。一棹冷涵杨柳雨,
  片帆香挂芰荷烟。绿摇江澹萍离岸,红点云疏橘满川。
  何处邈将归画府,数茎红蓼一渔船。

Tan Yongzhi
  Hibiscus curtain fan Seen quite Banquet House with the groom. Ma Rong flute sold-out months
  The first floor of Han-river wind. Lo purple wine gold cup heavy clay, jade pendant about turn withered stag empty.
  Evening comfort haggard deep Netherlands, and Germany Star pool hall in River.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  狂歌白鹿上青天,何似兰塘钓紫烟。万卷祖龙坑外物,
  一泓孙楚耳中泉。翩翾蛮榼薰晴浦,毂辘鱼车响夜船。
  学取青莲李居士,一生杯酒在神仙。

Tan Yongzhi
  Who is like the Nampo proud of haze, white cap, said Ge wore light yarn. Jasper Ephemera welcoming wine
  Car wheel, gold fish. Song Yun Yin Qiao Valley birds return, the artist lying gods love.
  Where to find future Fung Shee, Wuling Yan Shu half peach.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Previous years the South to be entertaining guests, Benton Johnson were good before the Spring Cup. Origin of the Pan Yu ant tired pretty wine,
  Shu Jian Yao title phoenix new sentence. Red Ranger took pity with the bridle, the grass around the wheel straight journey to Bristol.
  Cheng Nan green street after another, I do not know who is a love affair.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  Pei Pu She is a mass email before to get the high-way E carving autumn. Cutting Poetry Poetry throw peony garden,
  Cornel drunk alcohol under the floor. Jiaojiao Japanese horse fly regression, the Wind and deer who Yo Yo.
  Spirit Mountain in February next year, the Mo Peach by water removal.
Translated by Google

Tan Yongzhi
  千里崤函一梦劳,岂知云馆共萧骚。半帘绿透偎寒竹,
  一榻红侵坠晚桃。蛮酒客稀知味长,蜀琴风定觉弦高。
  感君岩下闲招隐,细缕金盘鲙错刀。
塞上
赠索处士
别雒下一二知己
约张处士游梁
送友人归青社
送丁道士归南中
月夜怀寄友人
闲居寄陈山人
忆南中
寄友人
别江上一二友生
寄岐山林逢吉明府
感怀呈所知
江上闻笛
寄孟进士
寄阎记室
幽居寄李秘书
贻钓鱼李处士
河桥楼赋得群公夜宴
寄左先辈
贻费道人
寄许下前管记王侍御
秋日圃田送人随计
途次宿友人别墅