北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
平曾 Ping Ceng
唐代
谒李相不遇 Lee Sang Ye fail to achieve one's success
留别薛仆射(薛平仆射出镇浙西主礼稍薄曾留诗讽之) Give souvenir on parting Xue Ping Xue Pu She servant Effluence Town of western Zhejiang officiating has to stay thin slightly satirical poem of
絷白马诗上薛仆射 confine, tie up White horse Poetry on Xue Pushe
一首一页
谒李相不遇
平曾 Ping Ceng
老夫三日门前立,珠箔银屏昼不开。
诗卷却抛书袋里,正如闲看华山来。
留别薛仆射(薛平仆射出镇浙西主礼稍薄曾留诗讽之)
平曾 Ping Ceng
梯山航海几崎岖,来谒金陵薛大夫。毛发竖时趋剑戟,
衣冠俨处拜冰壶。诚知两轴非珠玉,深愧三缣恤旅途。
明日过江风景好,不堪回首望勾吴。
絷白马诗上薛仆射
平曾 Ping Ceng
白马披鬃练一团,今朝被绊欲行难。雪中放去空留迹,
月下牵来只见鞍。向北长鸣天外远,临风斜控耳边寒。
自知毛骨还应异,更请孙阳仔细看。