唐代 无名氏(唐) Wumingshi  唐代  
一首一页

无名氏(唐) Wumingshi
  千里故乡,
  十年华屋,
  乱魂飞过屏山簇。
  眼重眉褪不胜春,
  菱花知我销香玉。
  
  双双燕子归来,
  应解笑人幽独。
  断歌零舞,
  遗恨清江曲。
  万树绿低迷,
  一庭红扑簌。

无名氏(唐) Wumingshi
  夕露霑芳草,斜阳带远村
  几声残角起谯门
  撩乱栖鸦、飞舞闹黄昏
  
  天共高城远,香余绣被温
  客程常是可销魂
  怎向人心头、横着个人人

无名氏(唐) Wumingshi
  近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。
  等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。


  As the holiday approaches, and grasses are bright after rain,
  And the causeway gleams with willows, and wheatfields wave in the wind,
  We are thinking of our kinsfolk, far away from us.
  O cuckoo, why do you follow us, why do you call us home?
后庭宴
南歌子
杂诗