宋代 黄裳 Huang Chang  宋代   (1044~1130)
桂枝香(延平阁闲望) Gui xiang Yanping Court Look busy
桂枝香 Gui Xiang
新荷叶(雨中泛湖) New lotus leaf Rain Extensive Lake
渔家傲(咏月)
渔家傲(春月)
渔家傲(夏月)
渔家傲(秋月)
渔家傲(中秋月)
渔家傲(冬月)
渔家傲(新月) Yu Jia Ao crescent
渔家傲(斜月) Yu jia ao Oblique month
永遇乐(玩雪)
永遇乐(冬日席上)
蓦山溪(腊日游尧山)
喜朝天(腊中雪后东湖闲宴) To be fond of overturned After the Prince in Snow East lake Busy Feast
锦堂春(玩雪)
霜叶飞(冬日闲宴)
水龙吟(方外述怀) Shuilong yin Buddhist,Taoist monks Huai above
蝶恋花(牡丹) Butterfly in Love peony
蝶恋花 Butterfly in Love
蝶恋花(东湖)
蝶恋花 Butterfly in Love
蝶恋花 Butterfly in Love
蝶恋花 Butterfly in Love
多首一页
古诗 ancient style poetry
新荷叶(雨中泛湖)

黄裳


  落日衔山,行云载雨俄鸣。
  一顷新荷,坐间疑是秋声。
  烟波醉客,见快哉、风恼娉婷。
  香和清点,为人吹在衣襟。
  珠佩欢言,放船且向前汀。
  绿伞红幢,自从天汉相迎。
  飞鸥独落,芦边对、几朵繁英。
  侑觞人唱,乍闻应似湘灵。
  


【北美枫文集】荷花
发表评论