唐代 裴迪 Pei Di  唐代   (716~?)
One poem at a time

Pei Di
  Though you think to return to this maze of mountains,
  Oh, let them brim your heart with wonder!....
  Remember the fisherman from Wuling
  Who had only a day in the Peach-Blossom Country.

Pei Di
  Letter to the absolute spiritual environment, Hodo Chu Chen atmosphere. Naturally into the high-To, clouds looking down.
  Xiu Feng meandering column well mixed Lu points. Lin far side battlement see, the wind bell heard the end of dredging.
  My teacher for a long time Zen lonely, living over the crowd.
Translated by Google

Pei Di
  动息自适性,不曾妄与燕雀群。幸忝鹓鸾早相识,
  何时提携致青云。

Pei Di
  不远灞陵边,安居向十年。入门穿竹径,留客听山泉。
  鸟啭深林里,心闲落照前。浮名竟何益,从此愿栖禅。

Pei Di
  安禅一室内,左右竹亭幽。有法知不染,无言谁敢酬。
  鸟飞争向夕,蝉噪已先秋。烦暑自兹适,清凉何所求。

Pei Di
  Henbu Wed Jun Shipment Mino, pine White House even less to him. Tower of five men who do not have that,
  Chiang students over the three-phase path in vain. Hibiscus marsh song full of spring flow, late Margaret pumila into hangings and more.
  I have heard that a good fan off Taoyuan, Ke court as Gaowo ogle.
Translated by Google

Pei Di
  结庐古城下,时登古城上。古城非畴昔,今人自来往。

Pei Di
  Sun_set_ from the pines, also home Xi Lu grass.
  Cloud of light invasion shoe tracks, mountain Chui whisk coats.
Translated by Google

Pei Di
  The Long Man apricot Museum, Ji repeatedly climbing date. Nanling and North Lake, the first look at re-review.
Translated by Google

Pei Di
  Ming Yu and flow straight, dark green Xiao dense complex. A path through the mountain, looking old song line Cen.
Translated by Google

Pei Di
  日夕见寒山,便为独往客。不知深林事,但有麏麚迹。

Pei Di
  Gray sun_set_, the birds chaotic stream. Margin of River Road, and turn dark, quiet when Xing has.
Translated by Google

Pei Di
  Law chaos fragrance Gui, Luan Tan cloth between leaf. Although back at photos of cloud, Sen Shen Youzi cold.
Translated by Google

Pei Di
  门前宫槐陌,是向欹湖道。秋来山雨多,落叶无人扫。

Pei Di
  当轩弥滉漾,孤月正裴回。谷口猿声发,风传入户来。

Pei Di
  孤舟信一泊,南垞湖水岸。落日下崦嵫,清波殊淼漫。

Pei Di
  空阔湖水广,青荧天色同。舣舟一长啸,四面来清风。

Pei Di
  映池同一色,逐吹散如丝。结阴既得地,何谢陶家时。

Pei Di
  濑声喧极浦,沿涉向南津。泛泛鸥凫渡,时时欲近人。

Pei Di
  萦渟澹不流,金碧如可拾。迎晨含素华,独往事朝汲。

Pei Di
  Foot with six toes stone complex near the water, the situation did not get great waves. Kusakabe Kawakami cold, clouds Dan colorless.
Translated by Google

Pei Di
  南山北垞下,结宇临欹湖。每欲采樵去,扁舟出菰蒲。

Pei Di
  Been to Bamboo Museum, Japan and said blind. Access to CD Yamadori, deep without the world.
Translated by Google

Pei Di
  Green Bank spring grass together, Sun-retention play. Conditions are magnolia flower, color and hibiscus chaos.
Translated by Google
送崔九
青龙寺昙壁上人院集
青雀歌
游感化寺昙兴上人山院
夏日过青龙寺谒操禅师
春日与王右丞过新昌里访吕逸人不遇
辋川集二十首·孟城坳
辋川集二十首·华子冈
辋川集二十首·文杏馆
辋川集二十首·斤竹岭
辋川集二十首·鹿柴
辋川集二十首·木兰柴
辋川集二十首·茱萸沜
辋川集二十首·宫槐陌
辋川集二十首·临湖亭
辋川集二十首·南垞
辋川集二十首·欹湖
辋川集二十首·柳浪
辋川集二十首·栾家濑
辋川集二十首·金屑泉
辋川集二十首·白石滩
辋川集二十首·北垞
辋川集二十首·竹里馆
辋川集二十首·辛夷坞