三国 曹植 Cao Zhi  三国   (192~232)
丹霞蔽日行 Danxia Blocks out the sun line
七哀 Seven Isles
七步诗 Written While Taking Seven Paces
情诗 Love Poems
飞龙篇 Dragon articles
薤露行 Xie Lu-line
惟汉行 Wei Han-line
鰕䱇篇
吁嗟篇 Calls sigh articles
豫章行二首∶一 Yuzhang line 2 1
豫章行二首∶二
浮萍篇 Duckweed article
野田黄雀行二首∶一 Noda yellowbird row 2 1
野田黄雀行二首∶二 Noda yellowbird row 2 twain
门有万里客 There are thousands of miles off the door
泰山梁甫行
怨歌行 complain a style of old Chinese poems
圣皇篇
灵芝篇 Ganoderma articles
大魏篇 Dawei article
精微篇 Subtle Posts
孟冬篇
当欲游南山行
名都篇
多首一页
古诗 ancient style poetry
怨诗行

曹植


  明月照高楼。流光正徘徊。
  上有愁思妇。悲叹有余哀。
  借问叹者谁。自云宕子妻。
  夫行踰十载。贱妾常独栖。
  念君过于渴。思君剧于饥。
  君作高山柏。妾为浊水泥。
  北风行萧萧。烈烈入吾耳。
  心中念故人。泪堕不能止。
  浮沈各异路。会合当何谐。
  愿作东北风。吹我入君怀。
  君怀常不开。贱妾当何依。
  恩情中道绝。流止任东西。
  我欲竟此曲。此曲悲且长。
  今日乐相乐。别后莫相忘。


【北美枫文集】月亮
发表评论