现代中国 郑愁予 Zheng Chouyu  现代中国   (1933~?)
Fiery Lone People sitting See the flowers
Buddha outskirt
aristocracy
equal West go
head
official permit to become a monk (nun) and join a monastery
No title
Pure Sound
daughter in law
Drunk River basin
港夜
Homing song
drizzle
border area cento
scuttle
concubine
Know the wind grass
april bounty
window Extern slave girls
Water Lane
Song of the Night
南海上空
just to stoop and gather
Hill outside the book
Multiple poems at a time
Modern Poetry

window Extern slave girls
窗外的女奴

   Zheng Chouyu

Side window
This little party the night sky, as blue treasure, there are shiny look east,
Persians had made me. When I decorated the bottom of the crest as before, those who have slave
Wipe off, then play it taught me to have buried the idea. Eyelashes as long as the whole family cozy up my end of it
They buried played. It will be the tomb of the faint blue palace corridor, I was slave portable
Who come out one step at a kiss.
Round window
This is a small part of clear sky, is pouring a magnetic, plate-like always see Sheng
Then a cloud. Single meal preferences, is a teenager thing. Hey! I
Looking forward to the night; night, the empty wine glass there, who appears in the plate
... ... Those who do not love walking in the slave are always obese.
* Word window
I am the God of the south face, bare arms winding yarn about the night. Thus,
Hang the stars in the wrist is my slave.
Slave of God, there is a name. Take one, forgot one, sometimes call
Wrong. Sometimes, they embrace the extremities in the window, so that they turn, windmill-like manner
The words to say by principal.
  
Created by: 杯中冲浪
Add a comment