北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
现代中国
洛夫 Lo Fu
现代中国
(1928~2018)
第
I
II
III
IV
V
页
金龙禅寺 Jin long Temple
午夜削梨 Midnight Pear cut
烟之外 Smoke off
子夜读信
风雨之夕 Rough On the Eve
窗下 The window
河畔墓园 riverside Muyuan Garden
裸奔 streaking
顿悟 insight
剔牙 pick one's teeth, ie use a small pointed piece of wood, etc to remove particles of food from one's teeth
李白传奇 Li Bai legend
长恨歌 Everlasting Regret
背向大海 The Death in a Stone Cave
众荷喧哗 Public Charge storm
血的再版 blooded reimpression
泡沬之外 Foam off
与李贺共饮 AND Li he hobnob
蟹爪花
水声 Acoustic
大冰河 big Glacier
初雪 the first snow
灰烬之外 ash off
雨中过辛亥隧道 Rain across The forty-eighth year in a cycle of sixty years tunnel
边界望乡 bianjiewang Township
多首一页
现代诗 Modern Poetry
风雨之夕
风雨之夕
风雨之夕
洛夫
风雨凄迟
递过你的缆来吧
我是一只没有翅膀的小船
递过你的臂来吧
我要进你的港,我要靠岸
从风雨中来,腕上长满了青苔
哦,让我靠岸
如有太阳从你胸中升起
请把窗外的向日葵移进房子
它也需要吸力,亦如我
如我深深被你吸住,系住
贡献者:
杯中冲浪
发表评论