北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
现代中国
海子 Hai Zi
现代中国
(1964~1989)
第
I
II
页
面朝大海,春暖花开
亚洲铜 Asia Copper
春天, 十个海子 Spring dicker Hai Zi
明天醒来我会在哪一只鞋子里
死亡之诗 Perish zhi poem
死亡之诗 Poem of Death
十四行:王冠 Myristic acid Row crown
村庄 barrio
月光 moonlight
雨 rain
敦煌 Dunhuang
七月的大海 Jul of briny
给萨福 present Sappho
我请求:雨 I call pray for rain
五月的麦地
日光 daylight
村庄 barrio
女孩子 colleen
肉体 blood
妻子和鱼 Wife And fish
坛子 crock
思念前生 miss prelife
打钟
房屋 housing
多首一页
现代诗 Modern Poetry
怅望祁连
海子
(之二)
星宿 刀 乳房
这就是雪水上流下来的东西
"亡我祁连山 使我牛羊不蕃息
失我胭脂山 令我妇女无颜色"
只有黑色牲畜的尾巴
鸟的尾巴
鱼的尾巴
儿子们脱落的尾巴
象七种蓝星下
插在屁股上的麦芒
风中拂动
雪水中拂动。
贡献者:
杯中冲浪
发表评论