宋代 卢祖皋 Lu Zugao  宋代   (1170~1225)
渡江云 Cross the river goes
宴清都(初春) Yan Qing Du the first month of spring
鱼游春水 Fish Tour Spring water
倦寻芳 tired to go on a picnic for viewing flowers
江城子 Jiang Chengzai
江城子(寿外姑外舅) Jiang chengzai Life outside the Gu father-in-law
江城子(外舅作梅玻因寿日作此)
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
画堂春 Painting Spring Church
画堂春 Painting Spring Church
画堂春 Painting Spring Church
清平乐 Qingping Yue
清平乐 Qingping Yue
清平乐 Qingping Yue
清平乐(申中吴对雪) Qingping yue Application of Wu on the snow
乌夜啼 Wu Yeti
乌夜啼 Wu Yeti
乌夜啼 Wu Yeti
乌夜啼(西湖) Wu Yeti the West Lake
乌夜啼 Wu Yeti
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
谒金门 Ye Golden Gate
多首一页
古诗 ancient style poetry
舟中独酌

卢祖皋


  有酒何人可共斟,扁舟终日载孤吟。
  山川似旧客怀老,天地何言春事深。
  风入平湖寒衮衮,鸟啼芳树绿愔愔。
  幅巾不受红尘触,每一郊行一赏心。

发表评论