宋代 葛胜仲 Ge Shengzhong  宋代   (1072~1144)
江神子(初至休宁冬夜作) Jiang, son of god Xiuning winter to early night work
蝶恋花(二月十三日同安人生日作二首) Butterfly in love february Thirtieth day of a month Tongan Life For 2 days
蝶恋花 Butterfly in Love
临江仙(尉姜补之托疾卧家作) Lin jiangxian (surname) Jiang buzhi Plead illness Home for lying
渔家傲(初创真意亭于南溪,游陟晚归作)
渔家傲 Yu Jia Ao
鹧鸪天(九月十三日携家游夏氏林亭燕集作,并送汤词) s Ting-Yin and sent word soup
鹧鸪天 Partridge days
点绛唇(县斋愁坐作)
香子(愁况无聊作)
诉衷情(友人生日) Complain heartfelt emotion friend a birthday [Christmas] gift
水调歌头(程良器嘉量别赋一阕纪泛舟之会,往返次韵) Shuidiaogetou Liang Cheng Ka volume of other devices for a tie down Chi Fu Go boating The Council Trip write and reply in poems according to original poem's rhyming words
水调歌头 Shuidiaogetou
水调歌头 Shuidiaogetou
木兰花(与诸人泛溪作)
满庭霜(任尝尝为西安太守,风流名迹,图经史牒具载,感今怀古作)
醉蓬莱(天宁节作) Drunk a fabled abode of immortals Day to day Ning
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
南乡子(三月望日与文中诸贤泛舟南溪作) Tone of the south Mar The 15th day of a lunar month And paper Wise Men Go boating South Stream as
浣溪沙(木芍药词)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
西江月(次韵林茂南博士杞泛溪) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Rembau south Doctor (willow) Pan River
多首一页
古诗 ancient style poetry
点绛唇(县斋愁坐作)

葛胜仲


  秋晚寒斋,藜床香篆横轻雾。
  闲愁几许。
  梦逐芭蕉雨。
  
  云外哀鸿,似替幽人语。
  归不去。
  乱山无数。
  斜日荒城鼓。

【赏析】   此篇写词人在县衙愁坐的情思。开章“秋晚寒斋”一句,写出了词人愁坐的时间、地点:寒秋季节,傍晚时分,“斋”指县衙斋室,点明了地点,呼应了词题。抒情主人公坐在简陋的藜木床上愁思闷想,看如篆字的熏香袅袅,似轻雾横飘,“香篆横轻雾”在词中既是写实,更有比兴作用,那萦回的篆香如愁绪徘徊,那横飞的轻雾像悲思几缕。“闲愁几许”以直接抒情之笔,写此时此刻内心独特感受。这愁是什么?是离家背井的乡愁,是久别妻室的相思,是羁臣远谪的忧虑……。词人没有明指,只写了一个“闲”字,令读者想像,去品味。“梦逐芭蕉雨”一句颇为精妙。“芭蕉雨”是一个悲愁意象,“雨打芭蕉,分明叶上心头滴”。“香篆横轻雾”这一视觉形象已将词人引入梦幻之中,“梦逐芭蕉雨”这一听觉形象又使词人在梦幻之中听到雨打芭蕉的淅沥之声,在梦幻中仿佛觉得淅沥的雨不是滴在叶上,而是敲击着自己的心头,这岂不更加浓了几许愁思?这句中的“逐”字下得好,将词人追寻“芭蕉雨”的悲愁意象主动化了,从而强调了“芭蕉雨”是情中景,是为表现愁情而设景;如果改为“听”字,则是强调了“芭蕉雨”的客体存在,其艺术效果是颇不相同的。
  
    下片继续写词人在寒斋内所见所感。“云外哀鸿,似替幽人语”写词人仰望室外,只见天高云淡。孤鸿远去,听见那雁声凄厉,如泣如诉,好象替幽人低语,倾诉衷肠。词人将孤雁与幽人类比,因两者有可比性,孤鸿独飞天涯,幽人羁旅他乡,其孤寂凄凉是相同的。一个“替”字将两者关系联系得更紧密了。然而大雁秋去春来,还有归乡之时,而自己呢?却是羁臣远谪难得返乡,故词人感慨道:“归不去”。这三字有多少悲哀与辛酸,有多少惆怅与愤慨。这种感情曾反复抒发过:“流落天涯,憔悴一衰翁”(《江神子》),“羁怀都在,鬓上眉头。似休文瘦,久通恨,子山愁。”(《行香子》),“暮暮来时骚客赋”,“天留花月伴羁臣”(《浣溪沙》)。为什么“归不去”,词人未明写,而是以“乱山无数”的形象出之,“山无数”可见归程障碍重重,着一“乱”字,更加重了归程艰险,这“乱山无数”的形象,自然也就蕴含了词人心绪烦乱与忧愁。这是眼前景,更是心中景。结句“斜日荒城鼓”,暗点词题“愁”字,照应开头,写在深秋的斜晖中,词人身处一片荒城之中,听暮鼓声声,那迁客羁臣凄凉孤寂的感受何处诉说?最后两句之妙,在于以景结情,那乱山、斜日、荒城、暮鼓,都染上了词人的主观色彩,加深了题旨的表达。
  
    全篇紧紧围绕“愁”字展开,以富有特征的景物──晚秋寒斋、芭蕉夜雨、云外哀鸿、乱山无数、斜日荒城、暮鼓声声,勾出了一个典型环境,有力地烘托出一位寒斋愁坐的人物形象,令读者可以见其景、闻其声、感其情、悟其心。此真所谓“心之所思,情之所感,寓言假物,譬喻拟象”(钱钟书语)之佳篇也。(赵慧文)


编辑者: 白水
发表评论