唐代 邵谒 Shao Ye  唐代  
放歌行 expand a style of old Chinese poems
长安寒食 Chang'an Cold Food
贞女墓 Virgin tomb
自叹 Sighed
送徐群宰望江 Jae Wang Xu group sent River
秋夕 Qiu Xi
览孟东野集 Bangladesh Facts Dong ye group of things having a shared quality
送友人江行
下第有感
论政
战城南 War south
赠郑殷处士 Present a Yin Department disabilities
古乐府 ancient official conservatory in the Han ynasty (206B.C.-A.D.220)
经安容先生旧居 After Enron Baas Old home
望行人 hope pedestrian
岁丰 Year-old Feng
金谷园怀古 Jingu Garden Garden meditate on the past
春日有感 Spring Thoughts
学仙词 Word immortality
妓女 accost
寒女行 Female line of cold
览镜 View mirror
轻薄行 gently Frivolous
苦别离
多首一页
古诗 ancient style poetry
经安容先生旧居

邵谒


  羽化留遗踪,千载踪难没。一泉岩下水,几度换明月。
  松老不改柯,龙久皆变骨。云雨有归时,鸡犬无还日
  至今青山中,寂寞桃花发。


【北美枫文集】月亮松树桃花

【资料来源】 卷605_14


发表评论