北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
唐代
陈标 Chen Biao
唐代
公无渡河 No public cross the river
秦王卷衣 Volume Yi Qin
婕妤怨 Ban Jieyu complain
饮马长城窟 Water the horses The great wall hole
江南行 South Bank
长安秋思(一作白纻歌)
赠元和十三年登第进士 Present The title of emperor li chun's reign in tang dynasty A baker's `dozen thirteen year Registration no. a successful candidate in the highest imperial examinations
焦桐树
寄友人 lodge at friend
啄木谣
僧院牡丹 monastery peony
蜀葵 hollyhock
多首一页
古诗 ancient style poetry
饮马长城窟
陈标
日日风吹
虏骑
尘,年年饮马汉营人。千堆战骨那知主,
万里枯沙不辨春。浴谷气寒愁坠指,断崖冰滑恐伤神。
金鞍玉勒无颜色,泪满征衣怨暴秦。
【资料来源】
卷508_7
发表评论