宋代 吴则礼 Wu Zeli  宋代   (?~1121)
秦楼月(送别) give a send-off party
江楼令(晚眺)
虞美人(对菊)
虞美人(送晁适道) the field [red] poppy Send Chao Sik Road
虞美人(泛舟东下)
虞美人(寄济川)
减字木兰花(寄田不伐) Jianzimu orchid Send Fields No cutting
减字木兰花 Jianzimu orchid
减字木兰花 Jianzimu orchid
减字木兰花(寄真宁) Jianzimu orchid Send real Ning
减字木兰花 Jianzimu orchid
减字木兰花 Jianzimu orchid
减字木兰花(简天牖) Jianzimu orchid simple, terse, succinct, a letter t'ien yung
减字木兰花(贻亢之) Jianzimu orchid Yi-Kang of the
满庭芳(立春) Man Ting Fang the Beginning of Spring
满庭芳(九日) Man Ting Fang the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
木兰花慢(雷峡道中作) Magnolia huaman mine Pass In for
醉落魄(又赏残梅)
踏莎行(晚春)
鹧鸪天(曹丞相诞日) Partridge days a company Prime minister Birthday
鹧鸪天 Partridge days
鹧鸪天 Partridge days
红楼慢(赠太守杨太尉) Red slow gifts Procurator Yang Taiwei
声声慢(凤林园词)
多首一页
古诗 ancient style poetry
水龙吟(秋兴)

吴则礼


  秋生泽国,无边落木,又作萧萧下。
  澄江过雨,凉飙吹面,黄花初把。
  苍鬓羁孤,粗营鸡黍,浊醪催贳。
  对斜斜露脚,寒香正好,幽人去、空惊咤。
  
  头上纶巾醉堕,要欹眠、水云萦舍。
  牵衣儿女,归来欢笑,仍邀同社。
  月底蓬门,一株江树,悲虫鸣夜。
  把茱萸细看,牛山底事,强成沾洒。
  

发表评论