宋代 辛弃疾 Xin Qiji  宋代   (1140~1207)
清平樂·村居 Qingping yue Murai
西江月·夜行黃沙道中 The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Night walk Yellow sand Road
鷓鴣天·代人賦 Partridge days Fu generation
南鄉子·登京口北固樓有懷 Tone of the south Teng Jingkou North-solid building Are pregnant
青玉案·元夕 Qing yuan Lantern Festival
祝英臺近·晚春 Lovers Near late spring
滿江紅 Azolla
水竜吟·登建康賞心亭 Shuilong yin Teng jian Kang delightful Pavilion
摸魚兒 Mo Yuer
賀新郎·別茂嘉十二弟 Congratulate benedict Do Shigeyoshi 10 Younger brother
河瀆神 River profaneness
最高樓 top floor
太常引 Too often lead
南歌子 Southern Poems
摸魚兒 Mo Yuer
摸魚兒(觀潮上葉丞相) Mo yuer Tide Upper lobe prime minister
沁園春(帶湖新居將成) s poem with Lake New home Will become
沁園春(送趙江陵東歸,再用前韻) s poem sent Zhao Jiangling East return Resume Former rhyme
水竜吟(為韓南澗尚書甲辰歲壽) Shuilong yin To Korea Nanjian Shang shu Jiachen-year-old life
水竜吟(次年南澗用前韻為僕壽。僕與公生日相去一日,再和以壽南澗)
水竜吟(登建康賞心亭) Shuilong yin Teng jian Kang delightful Pavilion
滿江紅(賀王宣子産湖南寇) Azolla He Wangxuan Zi Hunan bandit
滿江紅(送湯朝美自便歸金壇) Azolla DPRK sent to Tom Suit oneself Return Jintan
滿江紅(送李正之提刑入蜀) Azolla Li Zheng of Tixing delivery Shu
多首一頁
古詩 ancient style poetry
永遇樂(戲賦辛字送十二弟赴調)

辛弃疾


  烈日秋霜,忠肝義膽,千載傢譜。
  得姓何年,細參辛字,一笑君聽取。
  艱辛做就,悲辛滋味,總是辛酸辛苦。
  更十分,嚮人辛辣,椒桂搗殘堪吐。
  
  世間應有,芳甘濃美,不到吾傢門戶。
  比著兒曹,纍纍卻有,金印光垂組。
  付君此事,從今直上,休憶對床風雨。
  但贏得,靴紋縐面,記餘戲語。

【賞析】   《稼軒詞》有兩首送茂嘉十二弟,一為《賀新郎》(緑樹聽啼鴂),一為此篇。茂嘉,稼軒族弟,時調官桂林,生平不詳。據劉過《沁園春·送辛幼安弟赴桂林官》:“天下稼軒,文章有弟,看來未遲”;“猛士雲飛,狂鬍未滅,機會之來人共知。”似也是一位文章道德有所成就的人。古人以“烈日秋霜”喻性格剛烈正直。《新唐書》捲一百五十三《段秀實傳贊》:“雖千五百歲,其英烈言言,如嚴霜烈日,可畏而仰哉”。起二句總括辛氏“千載傢譜”。接轉入“戲賦辛字”。說不知道祖先從何年獲得這個辛字,因此得細細參詳,認真品味,並為茂嘉十二弟道來:我們這個“辛”字,是“艱辛”做成,含着“悲辛”滋味,提到它的時候,總會感到“辛酸”和“辛苦”。“艱辛”以下這三句,乃就“辛”字的內涵和外延說,句句未離辛字,凡四見:艱辛、悲辛、辛酸、辛苦。雖“同字相犯”為詩詞之忌,但這裏音調諧和,金聲玉振,既造成濃重的藝術氛圍,又給人以深刻的感受。據辛啓泰《辛稼軒年譜》,五世之中,唯祖父辛贊仕宦較顯,但也衹作過亳州譙縣令,知開封府。父親辛文鬱,事無考。《蘭陵王》一片藉鄭人緩語曰:“吾父,攻儒助墨。十年夢,瀋痛化餘,秋柏之間既為實。”瀋痛,是否亡國之痛,頗難斷定。父親早逝,祖父對他影響較大。辛贊後來作過金國的縣令,但良心未泯,“每食退,輒引臣輩登高望遠,指畫山河,思投釁而起,以紓君父所不共戴天之憤。嘗令兩隨計吏抵燕山,諦觀形勢”(《美芹十論劄子》)。秉承祖訓,志切國讎,他自小便受愛國思想的薫陶。但是結果“二聖不歸,八陵不祀,中原子民不行王化,大仇不復,大恥不雪,平生志願百無一酬”(謝枋得《辛稼軒先生墓記》)。應該說這是稼軒一生最大的“悲辛滋味”。“更十分”三字一轉,就辛字本義加以發揮。辛者,辣味。《尚書·洪範》:“從革作辛”(順從人意而改變形狀的金屬産生辣味)。《楚辭·招魂》:“大苦醎酸,辛甘行些”。說這是我們辛傢人的傳統性,而有些人不堪其辛辣,就像吃到搗碎的鬍椒肉桂,卻欲嘔吐。蘇軾《再和曾布〈從駕〉詩》雲:“最後數篇君莫厭,搗殘椒桂有餘辛”。這裏稼軒是將“辛辣”視作品格行為的寫照,而群小則對“椒桂”畏而遠之。
  
    轉入下片,再進一層。前三句謂“吾傢門”,後三句謂“兒曹”,前後含意異趣。“芳甘濃美”,喻榮華富貴,說世間縱有,也從不到我辛氏傢門。而有些人呢?他們善於鑽營,高官厚祿,卻是挂金佩玉的。“比着”,比不得,此為反語。“兒曹”,兒輩。對子侄輩的稱呼。《後漢書》捲三十一《郭汲傳》:“伋問‘兒曹何自遠來’?”李賢註:“曹,輩也”。“纍纍”,聯貫成串。梅堯臣《範景仁席中賦葡萄》詩:“朱盤何纍纍”!“組”,用絲織成的闊帶子,古代用作佩印或佩玉的綬。《禮記·內則》:“織紝組訓”。鄭玄註:薄闊為組,似繩者為訓。“金印光垂組”,指高官厚祿之傢。過片這六句實際表示我們辛傢自有節操,决不諂媚權貴,追求榮華,有辱門楣。故轉而囑咐茂嘉:“從今直上,休憶對床夜語”。韋應物《與元常全真二生》詩:“寧知風雨夜,復此對床眠”。蘇轍《逍遙堂詩引》稱,幼年與兄蘇軾共讀書。今“惻然感之,乃相約早退為閑居之樂”。後軾為鳳翔幕府,留詩為別曰:“夜雨何時聽蕭瑟”。稼軒既勉茂嘉奮發嚮上,並表示勿以離別為懷,手足情深。一結應題目“戲”字,說落得面容衰縐如靴紋時,就會記得我今天的臨別戲言了。據歐陽修《歸田錄》捲二:“田元均為人寬厚長者,其在三司深厭於請者,雖不能從,然不欲峻拒之,每溫言強笑以遣之。嘗謂人曰:‘作三司使數年,強笑多矣,直笑得面似靴皮。’士大夫傳以為笑,然皆服其德量也”。用此典仍是正話反說,意謂你細細體會,自會領略其真諦,須不忘“烈日秋霜,忠義肝膽”的我們辛傢的“千載傢譜”呵。
  
    題曰“戲賦”,行文亦有調侃、幽默筆調,但從多層面、廣角度表現出深厚的含意。且如燈下共話傢常,親切生動。通篇以文為詞,議論疊見,但未“近傖父面”,而又富有理趣,打破了送別詩詞的“定格”。(艾治平)


編輯者: 白水
發表評論