宋代 姚述尧 Yao Shuyao  宋代  
Returned rumor
Peace Huan Saint Day Ciyan
Man ting fang Cizuo Then given
Stories of Times Liuzhou Han Yun
念奴娇(冬日赏菊次前韵)
Stories of On the 9th to
Stories of The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) View of two days in the county Dengxi Ta Rhyme with the former
念奴娇(瑞香)
Stories of plum The main book for the words Li Meixi Baas birthday
Shuidiaogetou mid-autumn
Shuidiaogetou the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
水调歌头(酴醿)
Shuidiaogetou Full rank To go home on leave ever Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china Give a farewell dinner During the banquet Bong was
洞仙歌(七夕)
Southern Poems
Southern poems Were government contractors Prune Wong Litre l.
Southern poems The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar Times Zhaoji Yi Yun
Southern poems ZHAO Plenary session With homes _set_ among a small _set_ of screen Lily flower Red and yellow 2 Extempore Rope word
南歌子(赠赵顺道)
Southern poems St Day Hall three days prior to a small _set_ in the Wei
Southern poems Wang Qingshu Jointly with other organizations concerned House Tour Blooms During the banquet An appointed official The word slave cable
Southern Poems
Southern poems Office since the time of Ye Qian Confab Reminders division Things that make this tour stop
Southern Poems
Multiple poems at a time
ancient style poetry
念奴娇(冬日赏菊次前韵)

姚述尧


  霜风初过,正仙吏微吟,诗喉清咽。
  静对南山真赏处,秋后一亭花月。
  翠簇香裀,光摇金胜,玉女肌凝雪。
  花有黄白相间
  寒城无伴,烂然还自奇绝。
  
  况有凫_朋来,拚金钱都罄,晚酣留客。
  应笑陶潜孤负了,多少傲霜余色。
  鲸饮方豪,龙吟未已,更著雕胡设。
  清欢无限,醉归犹记前说。
  
  

【Collections】菊花
Add a comment