唐代 张祜 Zhang Hu  唐代   (785~849)
何满子 She Sings an Old Song
赠内人 Of One in the Forbidden City
集灵台·其一 On the Terrace of Assembled Angels I
集灵台·其二 On the Terrace of Assembled Angels II
题金陵渡 At Nanjing Ferry
横吹曲辞·入关 The music diction Entry into
横吹曲辞·折杨柳
横吹曲辞·捉搦歌 The music diction Catch provoke song
横吹曲辞·白鼻騧
相和歌辞·从军行 In proper proportion Songs Attest Row
相和歌辞·雁门太守行 In proper proportion Songs Yanmen Procurator Row
相和歌辞·长门怨
相和歌辞·团扇郎 In proper proportion songs A circular or moon-shaped fan man
相和歌辞·读曲歌五首
相和歌辞·玉树后庭花
相和歌辞·乌夜啼 In proper proportion Songs Wu Yeti
相和歌辞·莫愁乐 In proper proportion songs Mo (surname)
相和歌辞·襄阳乐
相和歌辞·拔蒲歌
琴曲歌辞·雉朝飞操 Qin Songs Pheasant flying towards grasp
琴曲歌辞·思归引
琴曲歌辞·昭君怨二首 Qin songs Lamentations of lady zhaojun 2
琴曲歌辞·司马相如琴歌 Qin songs Sima Xiangru Of Su
杂曲歌辞·少年乐 Potpourri songs Youngster (surname)
多首一页
古诗 ancient style poetry
纵游淮南

张祜


  十里长街市井连,月明桥上看神仙。
  人生只合扬州死,禅智山光好墓田。

【赏析】   扬州是一座古代名城,自从隋堤的杨柳开始在东风里垂缕飘绵以后,虽经历兵燹,却无法夺去这芍药之乡的繁荣秀丽。历代有多少才华富赡的诗人和艺术家,在这水木清华的城市,度过了他们艺术上的黄金时代,用生花妙笔把这座艺术城市渲染得彩色缤纷,令人神往。有一个时期,扬州在人们的心目中,简直是一所人间乐园。唐代扬州诗坛,不但有杜牧写扬州的许多名章俊句,还有徐凝的《忆扬州》为之增辉。但有谁知道扬州竟还是人生最好的死所!这是诗人张祜纵游淮南之后的“发现”。这首《纵游淮南》以出语惊人造成了强烈的艺术效果。
  
    “十里长街市井连”,实际上也就是杜牧的“春风十里扬州路”,但不及杜诗之丰神饱满。“月明桥上看神仙”,所谓神仙,唐人惯以代称妓人。所以,这一句实际也与杜牧“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”意境相仿。总的说来,这两句只是笼统地记述扬州城的所谓绿杨城郭、红袖楼台而已。
  
    第三句忽发奇想:“人生只合扬州死”,以其设想之奇险而出人意外,读之拍案叫绝,惊叹不已。这句诗是全篇中之警策。这句诗如换一种说法:“扬州好得要死”,直是极平常语,淡而寡味。但这里用死事入诗,且又是作者现身说法,所以造成了极为传神的夸张效果。
  
    第三句为扬州景物传神,第四句则只是第三句的具体补充。“禅智山光好墓田”,禅智山,当指当日江都县西的蜀冈(一名昆冈)。这里所产的茶,很象四川有名的“蒙顶”茶,所以叫蜀冈。看来也当因禅智寺得名。据《宝祐志》:禅智寺,“旧在江都县北五里,本隋炀帝故宫”。既是炀帝故宫,其山光水色之秀美,自可想见。故宫遗址而作好墓田,全然诗家口吻。细玩诗意,除极赞扬州风物这层意思外,对隋炀帝亦或略带微讽。
  
    全诗语言晓畅易懂,而写扬州魅力深入骨髓。“人生只合扬州死”,虽仅七字,足为扬州风姿传神。
  
    (孙艺秋)



【北美枫文集】月亮

【资料来源】 卷511_130


发表评论