宋代 艾性夫 Ai Xingfu  宋代  
安南貢象 [kofi] annan Gongxiang
拜五世祖妣墓 Tomb of the five-generation ancestor worship deceased mother
闢亂逢故人
避夢
別離詞 Parting words
別離詞
病中即事 Disease That is something
病中聞雁有感
補破為杜詩下轉語贈老婦 Broken up as Du Deorsumvergence Language gifts I. old woman
補易水歌效郭青山 fill Song yi river Effective Guo green hill
陳庭翠水竹清處 Chen Ting Cui Fishscale bamboo Qing Department
酬春湖史履庸惠四皓圖
酬鄰僧惠古杭蘆管兔毫
酬庭翠陳善夫 Pay court Tsui Chen shan husband
酬楊簿正父子和詩
酬楊簿正父子和詩
出東門 The East Gate
出東門 The East Gate
除日立春
除夕感興
春山 Life Mountain
春晚 Spring Festival Gala
春溪二首
春溪二首
多首一頁
古詩 ancient style poetry
射虎行贈張生

艾性夫


  深村落日啼寒烏,中有十數黃於菟。
  飽吞猘狗未足醉,時失行客驚相呼。
  蒼髯老翁百夫勇,蹶張強弩金僕姑。
  潛機夜半發乘矢,黃髯白額殲其渠。
  寢皮食肉爭賞快,入穴取子無留餘
  嗚呼山中猛虎今已無,人間苛虎誰驅除。
  老翁負弩先闢易,此虎咆哮角而翼。

發表評論