唐代 刘方平 Liu Fangping  唐代  
月夜 A Moonlight Night
春怨 Spring Heart-break
乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高 Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) potpourri Advocating qu diction Wushan high
横吹曲辞·梅花落 The music diction Plum blossom drop
相和歌辞·婕妤怨
相和歌辞·栖乌曲二首
琴曲歌辞·宛转歌二首 Qin songs mediate cantus 2
代宛转歌二首 Era Mediate cantus 2
巫山神女 Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges goddess
梅花落 Plum blossom drop
铜雀妓 Dongjak prostitutes
秋夜思(一作淮上秋夜)
秋夜泛舟 Autumn Night go boating
折杨枝
新春 the 10 or 20 days following Lunar New Year's Day
寄严八判官 Send a strict 8 official
秋夜寄皇甫冉郑丰 Autumn night lodge at Huangfu ran Zheng Feng
寄陇右严判官
拟娼楼节怨
采莲曲 Lotus song
长信宫 Changxin Palace
京兆眉
春雪 Spring Snow
望夫石 Amah Rock
多首一页
古诗 ancient style poetry
寄陇右严判官

刘方平


  副相西征重,苍生属望晨。还同周薄伐,不取汉和亲。
  虏阵摧枯易,王师决胜频。高旗临鼓角,太白静风尘。
  赤狄争归化,青羌已请臣。遥传阃外美,盛选幕中宾。
  玉剑光初发,冰壶色自真。忠贞期报主,章服岂荣身。
  边草含风绿,征鸿过月新。胡笳长出塞,陇水半归秦。
  绝漠多来往,连年厌苦辛。路经西汉雪,家掷后园春。
  谁念烟云里,深居汝颍滨。一丛黄菊地,九日白衣人。
  松叶疏开岭,桃花密映津。缣书若有寄,为访许由邻。


【北美枫文集】松树桃花菊花

【资料来源】 卷251_14


发表评论