唐代 曹邺 Cao Ye  唐代  
One poem at a time

Cao Ye
  River wild flowers do not have to adopt, not pro-Liang Yan, head wild.
  Beauty of the river is more female, more river Cheng'en who are not recommended.
Translated by Google

Cao Ye
  带香入鲍肆,香气同鲍鱼。未入犹可悟,已入当何如。

Cao Ye
  天子好征战,百姓不种桑。天子好年少,无人荐冯唐。
  天子好美女,夫妇不成双。

Cao Ye
  美人如新花,许嫁还独守。岂无青铜镜,终日自疑丑。

Cao Ye
  Courtyard Flowers has knot, rock flowers still get color. Health Department who make far, the exhaustion of spring force.
Translated by Google

Cao Ye
  Short as cicada DW, Zhang Mei as moths. Zhao Lin Zhou total phase may take as him.
Translated by Google

Cao Ye
  Hand vomit dumb cars, day and night farming. Google did not share the air was farmer name.
Translated by Google

Cao Ye
  Far from anxious dreams, such as water, white hair, such as the new grass. Looking forward to the spring to return the spring to sending their people.
Translated by Google

Cao Ye
  Stream a short green grass, mountains on Langlang Ming. This night, the eye does not cover, housing head Wuti sound.
Translated by Google

Cao Ye
  Other stores are not coming from students, to the city of temples like hair. Zhao Zhao Wang Linchuan, Bashui Nothing more.
Translated by Google

Cao Ye
  What is the Yangtze River, north and south is the Official Road. Cattle and sheep do not love mountains, only love a mountain plant.
Translated by Google

Cao Ye
  Health Palace Gillian, live in southern beauty. Mo phase jealous designed rooms, each with color.
Translated by Google

Cao Ye
  Butterfly flying in the air, yao Peach Court in the spring. See his wife well, and women married early.
Translated by Google

Cao Ye
  Since no Ko betel nut, coconut leaves, no shade. Often envy the court side of the bamboo, raw bamboo shoots above the forest.
Translated by Google

Cao Ye
  Ghost town hungry wild birds, alternating complex Feifei. Wuguai official positions millet, no space-time officer positions.
Translated by Google

Cao Ye
  一川草色青袅袅,绕屋水声如在家。
  怅望美人不携手,墙东又发数枝花。

Cao Ye
  出门行一步,形影便相失。何况大堤上,骢马如箭疾。
  夜夜如织妇,寻思待成匹。郎只不在家,在家亦如出。
  将金与卜人,谲道远行吉。念郎缘底事,不具天与日。

Cao Ye
  Qi Road, not days, ten lines are not to. Once the fair opened, Albatron in the ground.
  Number of acoustic drum pillow, value door is like City. Day discover the beads, not wait for Li Long sleep.
  Rush out of nine Qu, servants color differences. Therefore, no time for clothing, there are tears last year.
  Yang Qing Zhao shadows of flowers, Luo Xu Cui floating wild. When the wine suddenly panic and hesitate to dream thing.
  Self-pity solitary birds, the happy couple may take wing. Yong-Huai Masonic Centre, Hu Yue Mo from Italy.
Translated by Google

Cao Ye
  February tree color is good, Zhao Yi is Jiaoshe. Yang Yan Jun fear of love, chop it in the flower garden.
  Thirty-six ladies, bun and all, such as Arthur DW. Pity the heart of the king alone, but not flaws.
  Red light on stage to do, reluctant golden car. Not the smile, no house dust in the note.
  Chebi lighter body, so why should rely Yung Hua.
Translated by Google

Cao Ye
  数点烟香出庙门,女娥飞去影中存。
  年年岭上春无主,露泣花愁断客魂。

Cao Ye
  Mountains and see the floor, shadow, should be combined with the mountain together. Seat out of date, the city is not Ming chicken.
  Unlimited Hebei women blowing on the golden ladder Sheng. Wind from the east of Luoyang, Luoyang Hong Guo West.
  Son of the night drunk, do not smell cuckoo sing.
Translated by Google

Cao Ye
  Lang millet Wu heart, there are hibiscus concubine quality. Without any hesitation to marry and Lang, fortification round day.
  Crow pecking people whining, ROLLING on the city car. Not the power to make land, was owned no home.
  Building were non-fortification, surrounded Qin Qi around me. I do not know the city on the earth, turned into a palace fire.
Translated by Google

Cao Ye
  Migratory birds, the more uncertain, solitary fly into town together. To the rain sun_set_ days, it hurt and plume.
  Provincial governor made the state the people, even in the locust beetle thing. Ordered a large law enforcement, is hastily pack.
  Li servants were dispersed, long post road cycling. Look around not met, if the investment shortage of Mercedes-Benz.
  Re-Ha long locks, empty shadows across the wall. Drive around the gallery housing prisoners, bb 々 such as cattle and sheep.
  Warder relative language, book book full of bed. Flail hit knocked the lock sound, all day next to the head.
  Companion homes only three mountains to fight the remaining five grain. Tolerance school empty city birds, potential body into the officer positions.
  State of the emperor that his head of white light. Bentwood use more than direct the beam.
  Fear of eating alone Well, the day and night, not to mention the heart. Summer is hot, coming from the need suddenly into cream.
  Confucianus not irrigation, urban fox is not easily prevent. Even in the escapement, the best to see whether Zang.
  Officials cut the tongue rape, broke human intestinal injustice. West Ming Wang, Wen Yang cursory go.
Translated by Google

Cao Ye
  山前山后是青草,尽日出门还掩门。
  每思骨肉在天畔,来看野翁怜子孙。
徒相逢
杂诫
捕渔谣
四怨三愁五情诗十二首·一怨
四怨三愁五情诗十二首·二怨
四怨三愁五情诗十二首·三怨
四怨三愁五情诗十二首·四怨
四怨三愁五情诗十二首·一愁
四怨三愁五情诗十二首·二愁
四怨三愁五情诗十二首·三愁
四怨三愁五情诗十二首·一情
四怨三愁五情诗十二首·二情
四怨三愁五情诗十二首·三情
四怨三愁五情诗十二首·四情
四怨三愁五情诗十二首·五情
寄刘驾
风人体
杏园即席上同年
恃宠
题女郎庙
四望楼
筑城三首
奉命齐州推事毕寄本府尚书
北郭闲思