唐代 武元衡 Wu Yuanheng  唐代  
古意 interest and charm of antique taste
塞下曲 Cyprus under the curve
独不见 alone vanish
旬假南亭寄熊郎中
晨兴寄赠窦使君(一作晨兴赠友,寄呈窦使君) Morningside Donated sinus Honorific fitle of civil governor of a province in ancient china 1 for Morningside Send to Friends showed sinus honorific fitle of civil governor of a province in ancient China
秋日对酒 Autumn On wine
安邑里中秋怀寄高员外 Anyi Li Mid-autumn bosom Send high ministry councillor
送唐次
秋夜雨中怀友
望夫石 Amah Rock
行路难 Passerby adversity
长相思 long lovesickness
出塞作 Made all along the
桃源行送友 Peach-blossom spring You send
长安叙怀寄崔十五 Chang'an appraise Huai send (surname) fifteen
兵行褒斜谷作 Binghangbao Diagonal valley work
西亭早秋送徐员外 West pavilion Early autumn Send Xu ministry councillor
送徐员外还京(一作使还上都)
送柳郎中(一作柳侍御,一作李侍郎)裴起居
八月十五酬从兄常望月有怀 Aug Fifteen fulfil Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself constant Full moon Are pregnant
酬太常从兄留别(一作送太常十二兄罢册南诏却赴上都) fulfil An offical who controls ritual,god of land and god of grains Sons of one's paternal uncles, who are older than oneself Give souvenir on parting To send a An offical who controls ritual,god of land and god of grains Troubadour Brother has to go on s
春日与诸公泛舟 Spring And gentlemen go boating
送兄归洛使谒严司空 Songxiongguiluo to Ye Yan minister of public works in ancient china
同洛阳诸公饯卢起居 alike Luoyang all Public preserves (surname) daily life
多首一页
古诗 ancient style poetry
长安叙怀寄崔十五

武元衡


  延首直城西,花飞绿草齐。迢遥隔山水,怅望思游子。
  百啭黄鹂细雨中,千条翠柳衡门里。门对长安九衢路,
  愁心不惜芳菲度。风尘冉冉秋复春,钟鼓喧喧朝复暮。
  汉家宫阙在中天,紫陌朝臣车马连。萧萧霓旌合仙仗,
  悠悠剑佩入炉烟。李广少时思报国,终军未遇敢论边。
  无媒守儒行,荣悴纷相映。家甚长卿贫,身多公干病。
  不知身病竟如何,懒向青山眠薜萝。鸡黍空多元伯惠,
  琴书不见子猷过。超名累岁与君同,自叹还随鹢退风。
  闻说唐生子孙在,何当一为问穷通。


【北美枫文集】柳树

【资料来源】 卷316_15


发表评论