宋代 王沂孙 Wang Yisun  宋代   (1240~1290)
齐天乐·蝉 Monkey music cicada
淡黄柳 Yellow willow
眉妩 Wu-Mei
天香 Fantasy
花犯 Flowers guilty
露华 Lu Hua
露华 Lu Hua
南浦 Nampo
南浦 Nampo
声声慢 Beauties
高阳台 high balcony
疏影 Sparse
无闷 Mo Men
眉妩 Wu-Mei
水龙吟 Shuilong Yin
水龙吟 Shuilong Yin
水龙吟 Shuilong Yin
水龙吟 Shuilong Yin
水龙吟 Shuilong Yin
绮罗香 Qiluo Hong
绮罗香 Qiluo Hong
绮罗香 Qiluo Hong
齐天乐 Monkey Music
齐天乐 Monkey Music
多首一页
古诗 ancient style poetry
长亭怨
      ——重过中庵故园

王沂孙


  泛孤艇、东皋过遍,尚记当日,绿阴门掩(一作庭院)。
  屐齿莓阶,酒痕罗袖,事何限。
  欲寻前迹,空惆怅、成秋苑。
  自约赏花人,别后总、风流云散。
  水远。
  怎知流水外(一作问水流何处),却是乱山尤远。
  天涯梦短,想忘了、绮疏雕槛(一作吟伴)。
  望不尽、冉冉斜阳,抚乔木、年华将晚。
  但数点红英,犹识(一作试)西园凄婉。

【赏析】   这是一首专写感怀旧游的词。王沂孙一改填词用典多惯例,这首词用典极少,文辞稍显简淡的情感曲折跌宕,用语波峭起折,也堪称一首佳作。
  “泛孤艇、东皋过遍。”写重访中庵故园 。扣准本题。“孤艇”,词人孤身一人重游,流落出访故地的落寞。“东皋过遍” 之“遍”字说明作者足迹遍至东皋,留连徘徊 。烘托出情境。词人对此地蕴含深情,此次特地前来追寻旧游之地 。照下文“ 欲寻前迹”,足见发端伊始,虽入手擒题,却并非一览无余。曲意直笔,颇耐人寻味。
  “尚记当日”点明下文是对往昔的追忆 。“绿阴门掩”,表明当日中庵园林的清幽 ,景境宜人而访者少。“屐齿莓苔”,指游览之事;“酒痕罗袖”,是讲宴乐的。正所谓“事何限”表明事情的范围。而“记当日”指时间 。昔日中庵园林的清幽无限与当日交游、乐事的欣愉雅致相互生发映衬,给人印象颇佳。
  “欲寻前迹 ,空惆怅 ,成秋苑 ”。笔锋转至今日。履旧迹,寻前踪 。一切皆已渺然 。旧日舞台歌榭,已雨打风吹去。怡人春光。亦复化为令人惆怅的一片秋色。斗转星移,世事沧桑 。“成秋苑”用李贺《河南府试十二月乐词》“ 梨花落尽成秋苑 ”诗句。“欲寻前迹”本应接在“东皋过遍”之后,词人却把它置于“尚记当日”后面,是一种腾挪之法。这种利用“时间差”的写法,造成今昔的强烈对比,和笔势上的波峭回环之感。词人同时还辅以不同的景致和虚实相生的描写,进一步加强了这种对比 。昔之欢游,“绿阴”、“莓苔”的春色点染 ,乐景独好 ;今之萧条,一片“秋苑”的悲秋笔墨,哀感十足。昔日之乐何其乐,今日之哀何其哀矣 。追忆昔游是出于想象,本是虚写。用了“屐齿莓苔”、“酒痕罗袖”的具体可感的细节,变得历历可见,足见词人对昔游的怀恋之深。重游寻迹,望故园萧条迹渺,感慨无穷,却将万端感慨凝为“空惆怅”一语,用“成秋苑”的写意笔墨,世间沧桑都言尽,寓不尽之意于象外言外,极为空灵,此正是碧山过人之笔 。“空惆怅”感发于中庵园林的今昔相比,和与故人流散之哀,故而下启“自约”数句。“自约赏花后,别后总 ,风流云散”两句写出故人之离散。以风云流散变幻飘渺不定之姿,写人间别离,妥贴空灵而凄美可感 。“ 总 ”字遥合于“孤 ”,写尽人去园空,形单影只相别久矣之感。孤寂的情怀和惆怅的眼睛。贯穿于故园之忆,之寻的过程,非常传神,是词人精心提炼的效果。
  “水远”。二字起头,于奇峭中透视常理 ,写法非常独特,不落俗套。于叙情之处,戛然收束,寓情于景,让人体味个人情改,颇为曲折 。“水远”在景致上是遥应“泛孤艇”之所见。上片歇拍将故人离散的实事,幻为一片风流云散 。“水远”则是紧承其命脉而来。却以山高水远进一步渲染离散之实。故人的萍踪渺然苍茫里,更加反托出词人怀念之情的悠深缠绵。又以“怎知”“却是”的虚字进一步勾勒 ,欧阳修《踏莎行》有“ 离愁渐远渐无穷 ,迢迢不断如春水”之句,正是水远,表意浑厚。
  “乱山尤远”。则知水远山长在前人笔下 ,超越自身美感,象征着天各一方的深沉的意蕴。这三句在淡墨无华中,具有浑厚的艺术感染力。在层层递进之中,融进了词人多少怀恋和伤离之情 。“天涯梦短”,以“短”状梦,精警峭拔。是承上启下之转折,它承前反扣山长水远的天涯隔阻,束后则点出天涯未归之人的处境。“想忘了、绮疏雕槛”。“绮疏雕槛”,中庵园林的亭台楼榭。“想忘了 ”是体贴故人迟迟不归之婉辞。梦短路遥 ,是一种叫人割舍不断的痛苦无奈。短梦沟不通花花天涯的阻隔,使故人无可凭依。因而显见词人对故人的同情的了解。
  “望不尽,冉冉斜阳,抚乔木,年华将晚 。”再折回眼前之景 ,收束全词 。它上承过故园的各种感怀,历层层曲折,极自然地以眼前景作结,正写出词人的情感变化。叙写的景色萧然:一片斜阳晚照、数点残花映红。“ 望不尽,冉冉斜阳”由周邦彦《兰陵王·柳》中的“斜阳苒苒春无极 ”名句而稍加变动。“春无极”改为“望不尽”极写中庵故园今日秋苑的无限萧条。“春”“望”之变,与“重过”故园的题旨相扣。“抚乔木、年华将晚。”《世说新语·言语》载:桓温北伐,前种之树已十围 ,慨然曰 :“木犹如此,人何以堪。”攀枝折条,泣然流泪。“冉冉斜阳”所描绘的日暮黄昏之景,使人易生苍凉迟暮之感 。“望不尽”,更引出对人生的渺长和惆怅的反思。“抚乔木、年华将晚”进一步渲染此情此景。词中将这种迟暮之悲由外围、外景 、外物引向内心深处 ,使之情景生发,汇融成为绮丽中带悲壮、淡远中寓苍凉的意蕴浑厚的意境。使人意感横生,情景交加,在烟霭苍茫之处,感慨则纷至皆来。但数点红英 。犹记西园凄婉:在斜晖脉脉的中庵故园里,只有几点残存的红英,经历了风风雨雨的洗劫,目睹沧海桑田的变换,在由极或到极衰的转换中 ,也定是凄怆已极吧 。对人、对花,皆是如此。
  
  (竹筠清课)



【北美枫文集】绝妙好词
发表评论