北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
唐代
何仲宣 He Zhongxuan
唐代
七夕賦詠成篇 The seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) Fu Yong A chapter
一首一頁
七夕賦詠成篇
何仲宣 He Zhongxuan
日日思歸勤理鬢,朝朝伫望懶調梭。凌風寶扇遙臨月,
映水仙車遠渡河。歷歷珠星疑拖珮,冉冉雲衣似曳羅。
通宵道意終無盡,嚮曉離愁已復多。