唐代 刘方平 Liu Fangping  唐代  
A Moonlight Night
Spring Heart-break
Official conservatory in the han ynasty (206b.c.-a.d.220) potpourri Advocating qu diction Wushan high
The music diction Plum blossom drop
相和歌辞·婕妤怨
相和歌辞·栖乌曲二首
Qin songs mediate cantus 2
Era Mediate cantus 2
Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges goddess
Plum blossom drop
Dongjak prostitutes
秋夜思(一作淮上秋夜)
Autumn Night go boating
折杨枝
the 10 or 20 days following Lunar New Year's Day
Send a strict 8 official
Autumn night lodge at Huangfu ran Zheng Feng
寄陇右严判官
拟娼楼节怨
Lotus song
Changxin Palace
京兆眉
Spring Snow
Amah Rock
Multiple poems at a time
ancient style poetry
寄陇右严判官

刘方平


  副相西征重,苍生属望晨。还同周薄伐,不取汉和亲。
  虏阵摧枯易,王师决胜频。高旗临鼓角,太白静风尘。
  赤狄争归化,青羌已请臣。遥传阃外美,盛选幕中宾。
  玉剑光初发,冰壶色自真。忠贞期报主,章服岂荣身。
  边草含风绿,征鸿过月新。胡笳长出塞,陇水半归秦。
  绝漠多来往,连年厌苦辛。路经西汉雪,家掷后园春。
  谁念烟云里,深居汝颍滨。一丛黄菊地,九日白衣人。
  松叶疏开岭,桃花密映津。缣书若有寄,为访许由邻。
  

【Collections】松树桃花菊花

【Source】 卷251_14


Add a comment