唐代 张说 Zhang Shui  唐代   (667~730)
唐封泰山乐章。豫和六首 Tang Feng Tarzan Movement Yu and 6
唐封泰山乐章。太和 Tang feng tarzan movement Wo
唐封泰山乐章。肃和 Tang feng tarzan movement Su and
唐封泰山乐章。雍和 Tang feng tarzan movement Fraternity
唐封泰山乐章。寿和 Tang feng tarzan movement Life and
唐封泰山乐章。寿和 Tang feng tarzan movement Life and
唐封泰山乐章。舒和 Tang feng tarzan movement Shu and
唐封泰山乐章。凯和 Tang feng tarzan movement Kay and
唐封泰山乐章。豫和 Tang feng tarzan movement And Yu
唐享太庙乐章。永和三首 Tang enjoy Royal ancestral temple Movement Yonghe 3
唐享太庙乐章。太和
唐享太庙乐章。肃和
唐享太庙乐章。雍和二首 Tang enjoy royal ancestral temple movement Yonghe 2
唐享太庙乐章。文舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Man Dance
唐享太庙乐章。光大舞
唐享太庙乐章。长发舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Nazarite hair dance
唐享太庙乐章。大政舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Big political dance
唐享太庙乐章。大成舞
唐享太庙乐章。大明舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Ming dynasty dance
唐享太庙乐章。崇德舞
唐享太庙乐章。钧天舞
唐享太庙乐章。大和舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Japan dance
唐享太庙乐章。景云舞 Tang enjoy royal ancestral temple movement Jing yun dance
唐享太庙乐章。福和
多首一页
五言绝句 Five-character quatrains
蜀道后期

张说


  客心争日月,来往预期程。
  秋风不相待,先至洛阳城。

【白话文】 出使蜀地,归家的急切之情好像在与日月争时间,
来往的日程事先已经策划好,
可秋风不等待我,先到了我的家乡洛阳城。

【注释】 (1)蜀道后期:指作者出使蜀地,未能如期归家。
(2)客心:客居外地者的心情。
(3)预:事先准备。

【赏析】   这首诗是张说在校书郎任内出使西川时写的,虽只寥寥二十字,却颇能看出他写诗的技巧和才华。
  
    一个接受任务到远地事的人,总是怀着对亲人的眷恋,一到目的地,就掐指盘算着回归的日期,这种心情是很自然的。但张说能把这种幽隐的心情“发而为诗”,而且压缩在两句话里,却不简单。
  
    “客心争日月,来往预期程。”“客心”是旅外游子之心,“争日月”,象同时间进行一场争夺战。这“争”字实在下得好,把处在这种地位的游子的心情充分表露出来了。“来往预期程”,是申说自己所以“争日月”的缘故。公府的事都有个时间规定,那就要事先进行准备,作出计划,所以说是“预”。十个字把诗人当时面临的客观情况,心里的筹划、掂量,都写进去了,简炼明白,手法很高明。
  
    这十个字又是下文的伏笔。本来使蜀的日程安排是十分紧凑的,然而诗人回归之心更急切,他要力争按时回洛阳。他是洛阳人,在洛阳有家,预期回归,与家人团聚。
  
    下文忽然来个大转折:“秋风不相待,先至洛阳城。”不料情况突变,原定秋前赶回洛阳的希望落空了。游子之心,当然怅惘。然而诗人却有意把人的感情隐去,绕开一笔,埋怨起秋风来了:这秋风呵,也是够无情的,它就不肯等我一等,径自先回洛阳城去了。
  
    这一笔,妙在避开了率直无味的毛病,而且把人格化了的秋风形容为“无情的秋风”。这秋风先至,自然要引起许多烦恼。可以试想,秋风一至洛阳,亲人们必然要翘首企盼;而自己未能如约的苦衷就更不用说了。淡淡一笔,情致隽永深厚。
  
    在这里,诗人到底是埋怨秋风,还是抒发心中的烦恼?诗中没有明说,颇费人寻绎,正是所谓“含不尽之意见于言外”(欧阳修《六一诗话》)。不过可以想见,诗人对于这次情况的突然变化,确实感到意外,或有点不满,不过他用的是“含蓄”的语言罢了。
  
    张说早些时就写过一首《被使在蜀》诗:“即今三伏尽,尚自在临邛。归途千里外,秋月定相逢。”归期定在秋月,即此诗所谓“预期程”。不料时届秋令,秋风已起,比诗人“先至洛阳城”,他却落后了,即诗题所谓“后期”。秋风本是按时而起,无所谓“先”;只因诗人归期“后”了,便显出秋风的“先”来。两首合看,于诗中的情味当有更深的体会。
  
    (刘逸生)



【北美枫文集】千家诗

【资料来源】 卷89_12


发表评论