宋代 葛胜仲 Ge Shengzhong  宋代   (1072~1144)
江神子(初至休寧鼕夜作) Jiang, son of god Xiuning winter to early night work
蝶戀花(二月十三日同安人生日作二首) Butterfly in love february Thirtieth day of a month Tongan Life For 2 days
蝶戀花 Butterfly in Love
臨江仙(尉薑補之托疾臥傢作) Lin jiangxian (surname) Jiang buzhi Plead illness Home for lying
漁傢傲(初創真意亭於南溪,遊陟晚歸作)
漁傢傲 Yu Jia Ao
鷓鴣天(九月十三日攜傢遊夏氏林亭燕集作,並送湯詞) s Ting-Yin and sent word soup
鷓鴣天 Partridge days
點絳唇(縣齋愁坐作)
行香子(愁況無聊作)
訴衷情(友人生日) Complain heartfelt emotion friend a birthday [Christmas] gift
水調歌頭(程良器嘉量別賦一闋紀泛舟之會,往返次韻) Shuidiaogetou Liang Cheng Ka volume of other devices for a tie down Chi Fu Go boating The Council Trip write and reply in poems according to original poem's rhyming words
水調歌頭 Shuidiaogetou
水調歌頭 Shuidiaogetou
木蘭花(與諸人泛溪作)
滿庭霜(任嘗嘗為西安太守,風流名跡,圖經史牒具載,感今懷古作)
醉蓬萊(天寧節作) Drunk a fabled abode of immortals Day to day Ning
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
西江月 the west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river
南鄉子(三月望日與文中諸賢泛舟南溪作) Tone of the south Mar The 15th day of a lunar month And paper Wise Men Go boating South Stream as
浣溪沙(木芍藥詞)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙 Huan Xisha
西江月(次韻林茂南博士杞泛溪) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Rembau south Doctor (willow) Pan River
多首一頁
古詩 ancient style poetry
江神子(初至休寧鼕夜作)

葛胜仲


  昏昏雪意慘雲容。
  獵霜風。
  歲將窮。
  流落天涯,憔悴一衰翁。
  清夜小窗圍獸火,傾酒緑,藉顔紅。
  
  官梅疏豔小壺中,暗香濃。
  玉玲瓏。
  對景忽驚,身在大江東。
  上國故人誰念我,晴嶂遠,暮雲重

【賞析】   葛勝仲,字魯卿,丹陽(今屬江蘇)人。紹聖四年(1097)進士,元符三年(1100)中宏詞科。纍遷國子司業,除國子祭酒,兩知湖州。與葉夢得友善,時相唱和。有《丹陽集》,今存詞 82 首。
  
    此篇是詞人初遷官休寧(今安徽休寧縣)時作。詞中藉景抒情,表達了天涯流落的感慨,懷念故人的情懷。開頭三句,以景開篇,為抒情主人公勾出了一個典型環境:一歲將終的嚴鼕夜晚,雪意昏昏,雲容慘澹,霜風獵獵,天地之間顯得如此寒冷凄清、昏暗寂寥。抒情主人公就生活在這樣的氛圍中,他是背井離鄉,遠去京都的遷客,他年邁憔悴,不奈悲秋。“憔悴一衰翁”五字以剪影法勾出了人物枯槁的形骸,頽衰的精神。這形象與開章的景物描寫相融無間,物與人、景與情相輔相成,人使景物內涵更豐富、更飽滿,景使人物的精神更深邃、更活脫。
  
    “清夜小窗圍獸火”三句,繼寫歲暮鼕夜“憔悴一衰翁”的活動、感情。他有着“流落天涯”的凄苦心境,有着“木落滄州”的悲愴感受,他不奈羈旅愁思的折磨,獨自在鼕夜的小窗下火盆旁,藉酒澆愁,酒入愁腸慢慢燒紅面頰。這裏“酒緑”“顔紅”的鮮明色彩,為昏雪、慘雲、霜風的暗澹背景上添了一層亮色,增加了一些活氣,可見出詞人在愁苦凄涼的境況下,仍在自尋解脫。這可能如《行香子·愁況無聊作》一詞中所說的那樣“窮通皆夢,今古如流”。“獸火”指有獸頭裝飾的火盆。
  
    下片繼續寫衰翁鼕夜所見所感。“官梅疏豔小壺中”三句,寫衰翁本在小窗下圍火飲酒消愁,忽擡眼見室內小壺中有疏梅幾枝,玲瓏多姿,香豔奪目。這三句頗為精妙。以小巧玲瓏、疏密有緻、暗香浮動的梅花,俏然塗在雪意昏昏、雲容慘澹、霜風獵獵的大背景上,立刻産生了一片灰白一點紅的藝術效果,在陰冷凄清意境中增添了一縷生機,這種景物交錯疊現,使全詞增加了豐富的色彩美。同時,這一筆梅花的插入,更為人物感情發展變化起了鋪墊作用,故詞下面寫道:“對景忽驚,身在大江東。”上片主要抒發淪落之感,這裏藉梅花使悲情突轉為驚喜之情。此處“官梅”有自喻之意,她雖在官衙內小壺中,身有羈絆,但仍玲瓏剔透,暗香浮動,傲霜鬥雪。自己雖被貶休寧,然而仍然身在江南。最後三句,在感情上又是一個轉折。由梅花想到自己“身在大江東”,由“大江東”又想到自己遠離“上國”(即京師),想到故人。結句寫“清嶂遠,暮雲重”,以景結情。在關山阻礙,暮靄重重的意象中,既有對自己被貶官後,友人疏遠,人情淡薄的感嘆,也有知己雖念舊,但關山重重,路途遙遠,難相慰安的懷念。這結句實則是自己對至交的懷念,然卻從對方入筆,此更見情之深切。
  
  本詞構思巧妙,以景托情,以景結情,情景交融,首尾圓合。景的描寫富有變化,從而揭示了情的變化──由昏雪、愁雲、霜風轉而寫暗香冷豔的梅花,又寫到“嶂遠、雲重”,使情也隨之悲而喜,喜而悲。景的無窮變化,情的跌宕繁復,使全詞意象鮮明,感人至深。(趙慧文)


編輯者: 白水
發表評論