宋代 杨万里 Yang Wanli  宋代   (1127~1206)
昭君怨·荷雨 Lamentations of lady zhaojun Dutch rain
好事近 Good near
水调歌头 Shuidiaogetou
念奴娇 Stories of
武陵春 Wu Ling Chun
昭君怨 Lamentations of Lady Zhaojun
忆秦娥 Same Name
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
归去来兮引 Go back Come back Citation
好事近(七月十三日夜登万花川谷望月作) Good near Jul thirtieth day of a month yedeng blossoms kawadani full moon work
武陵春 Wu Ling Chun
安乐庙头 Cushion Temple Head
岸柳 An Liu
岸沙 Shore sand
岸树二首
岸树二首
八月十二日夜诚斋望月 aug Twelfth Night Chengzhai full moon
八月朔晓起趣辨行李 Aug beginning Xiao qi Interest identified luggage/baggage
多首一页
古诗 ancient style poetry
望雨

杨万里


  云兴惠山顶,雨放太湖脚。
  初愁望中远,忽在头上落。
  白羽障乌巾,衣袖已沾渥。
  归来看檐溜,如泻万仞岳。
  霆裂大瑶瓮,电萦湿银索。
  须臾水平阶,花坞失半角。
  定知秧畴满,想见田父乐。
  向来春夏交,旱气亦太虐。
  山川已遍走,云物竟索寞。
  双鬓愁得白,两膝拜将剥。早知有今雨,老怀枉作恶。

发表评论