唐代 李晔 Li Ye  唐代   (867~904)
句 sentence
巫山一段云 Mt. wu, on the changjiang river by the three gorges Length cloud
菩萨蛮(又名子夜歌、巫山一片云、重叠金) Song form alias Son song of the night Mt. wu, on the changjiang river by the three gorges Body cloud Covering gold
多首一页
古诗 ancient style poetry
巫山一段云

李晔


  缥缈云间质,盈盈波上身。袖罗斜举动埃尘,明艳不胜春¤
  翠鬓晚妆烟重,寂寂阳台一梦。冰眸莲脸见长新,
  巫峡更何人。
  
  蝶舞梨园雪,莺啼柳带烟。小池残日艳阳天,苎萝山又山¤
  青鸟不来愁绝,忍看鸳鸯双结。春风一等少年心,
  闲情恨不禁。


【北美枫文集】柳树

【资料来源】 卷889_2


发表评论