唐代 萧彧 Xiao Yu  唐代  
One poem at a time

Xiao Yu
  Lihanjinbo full, when the feast jade jade cup with ears dump. Think everything is due to the frequency, loss of profit for a few complex.
  Toru cold from the lapel of light, sound operators do not control clearance. Nakan also present this, two Yilou situation.
Translated by Google

Xiao Yu
  离情折杨柳,此别异春哉。含露东篱艳,泛香南浦杯。
  惜持行次赠,留插醉中回。暮齿如能制,玉山甘判颓。
送钟员外(赋月)
送德林郎中学士赴东府(得菊)