仆有诗思成父辄知之而绝不肯道一语以二十八字戏赠 Servant has The poetry Become aware of the parent to frequently Hardly Ken Road, with the words Twain the number 18 word Xi Zeng
仆自北门放舟过溥子而告行坐间出示上蔡景迂两先生墨帖具道先世契之详益重其别为成是诗
仆自乙酉至今凡四冬至皆在覊旅感慨成诗 Servant from The lunar year yiyou Hitherto All four Midwinter Are in the custodial Travel sense Generous Poem
签判丈以新字韵作长句见赠次韵 Qianpanzhangyi Neologism Yun for Tang poetry of having seven characters to each line See gifts write and reply in poems according to original poem's rhyming words
签判丈再枉长句次韵 Sign Panzhangzaiwang Tang poetry of having seven characters to each line write and reply in poems according to original poem's rhyming words