南宋 吴文英 Wu Wenying  南宋   (1212~1272)
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙(题史菊屏扇)
浣溪沙(桂) Huan xisha laurel
玉楼春(为故人母寿) Yu louchun act Decedent Home life
点绛唇 Point Jiangshouju lip
点绛唇 Point Jiangshouju lip
点绛唇(试灯夜初晴)
秋蕊香(和吴见山落桂) Qiu rui xiang And Wu Gui down the mountain
秋蕊香(七夕)
诉衷情 complain heartfelt emotion
诉衷情 complain heartfelt emotion
诉衷情 complain heartfelt emotion
诉衷情(七夕) complain heartfelt emotion the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
夜游宫(竹窗听雨,坐久隐几就睡,既觉,见水仙娟娟于灯影中) Night palace Bamboo window Take a long time listening to the rain Hidden a few See both feel asleep Bulbus narcissi chinensi Juan-juan Yu Lamp shadow within
夜游宫 Night Palace
醉桃源(荷塘小隐赋烛影)
醉桃源(赠卢长笛) Drunk taoyuan Lu gifts flute
醉桃源(芙蓉)
醉桃源(会饮丰乐楼)
如梦令 Like a Dream
如梦令 Like a Dream
望江南(赋画灵照女)
望江南(茶) Coffee senna seed Tea
定风波 book storm
多首一页
浣溪沙 Huan Xisha
浣溪沙

吴文英


  波面铜花冷不收。
  玉人垂钓理纤钩。
  月明池阁夜来秋。
  
  江燕话归成晓别,水花红减似春休。
  西风梧井叶先愁。

【注释】 ①铜花:水面铜绿色浮萍,跟绿萍不一样,冬日不萎。
②纤钩:新月影,如钩。
③水花:水边红蓼(liǎo),也叫水蓼,茎叶呈红色。

【赏析】   这是一首闺怨词。上阕写玉人伫立池边,怅望一弯纤月,妙在不写抬头望月,而写凝望水中之弯月。无限情思,俱从倒影中映出。下阕抒情,却不从眼前景入笔,而是从与江燕晓别写起,再叹红减春休,最后归到西风吹拂梧桐深林的深夜,回应上阕“月明池阁夜来秋。”写景清丽,回环往复。颇有清空之气。诚如周济所言:“梦窗每于空际转身,非具大神力不能。”



【北美枫文集】宋词300首月亮
发表评论