唐代 许棠 Xu Tang  唐代  
江上行 River to go up to the north
登山 climb
哭宣城元徵君 cry Announce city Yuan Zheng Jun
寄建州姚員外
送厲校書從事鳳翔
春夜同厲文學先輩會宿 Spring evening With Li Literature Antecedent Council accommodation
長安書情 Chang'an Book love
過故洛城 Luo had it City
寄廬山賈處士
下第東歸留別鄭侍郎
泗上早發 Si on premature
贈天台僧
鼕夜與友人會宿 Winter night AND Friend Council accommodation
送元遂上人歸吳中 Yuan then sent Buddhist monk return Wuzhong
贈志空上人
邊城晚望 cities on the border Night looking
汴上暮秋
春日言懷 Spring Yan Wai
奉天寒食書事 Old name of mukden Cold Food Book thing
長安寓居 Chang'an live
寫懷 Was pregnant
白菊 Parthenolide
中秋夜對月 Mid-autumn Night of the month
陪郢州張員外宴白雪樓 Peiyingzhou Sheet ministry councillor banquet Snow Building
多首一頁
古詩 ancient style poetry
江上行

许棠


  片席隨高鳥,連天積浪間。葦寬雲不匝,風廣雨無閑。
  戍影臨孤浦,潮痕在半山。東原歸未得,荏苒滯江關。

【資料來源】 604_5


發表評論