南宋 陆游 Lu You  南宋   (1125~1210)
謝張時可通判贈詩編 Xiezhangshi Be navigable for[to] Panzengshibian
謝張廷老司理錄示山居詩
謝朱元晦寄紙被
謝朱元晦寄紙被
辛醜十月諸公饋酒偶及百榼戲題長句
辛醜正月三日雪 laborious B is Diana Three days snow
辛酉除夕 Xin hogmanay
辛酉鼕至 Xin midwinter
新安驛 Xin Relay
新闢小園
新闢小園
新闢小園
新闢小園
新闢小園 New development Small Garden Garden
新闢小園
新裁道帽示帽工
新裁短褐接客以代戎服或以為慢戲作 New CD Coarse cloth jacket Entertain the guest In lieu of Military dress either Conceive defer Humorous
新春 the 10 or 20 days following Lunar New Year's Day
新春 the 10 or 20 days following Lunar New Year's Day
新春感事八首終篇因以自解
新春感事八首終篇因以自解 The 10 or 20 days following lunar new year's day Sense of things eight final chapter, due to the Self
新春感事八首終篇因以自解
新春感事八首終篇因以自解
新春感事八首終篇因以自解
多首一頁
古詩 ancient style poetry
謝張時可通判贈詩編

陆游


  聖朝中興六十年,君傢文武何聯翩!
  先王劍履冠麟閣,後嗣簪橐陪甘泉。
  流傳到君愈卓犖,投我千篇皆傑作。
  未分玉帳萬貔貅,且擅詩人一丘壑。
  爾來士氣日靡靡,文章光焰伏不起。
  君今已似驥千雲,更看他年鯤擊水。

發表評論