宋代 张耒 Zhang Lei  宋代   (1053~1114)
寒蛩 cricket in late autumn
寒食 Cold Food
寒食 Cold Food
寒食后数日方持斋诵经而东园游人甚盛因而赋此 Cold after eating count The japanese side or party (in negotiations, etc.) Abstinence Chanting and East park garden Visitor to park,etc. Frantic So This Fu
寒食离白沙 Cold Food from White Sands
寒食离白沙 Cold Food from White Sands
寒食前一日大雨不止
寒食日同妇子辈东园小宴 Cold food day alike S son generation East park garden Small Banquet
寒食日赠同饮者 Cold food day Gift with drinker
寒食日作二首
寒食日作二首
寒食赠游客
寒鸦词 Jackdaw words
寒夜 cold night, chilly night
寒夜拥炉有怀淮上 Cold night, chilly night Own furnace Are pregnant Huai
韩信 Han Xin
韩信祠: Han Xin Temple
旱池
旱谣
何处春深好二首 Wheresoever Deep spring Good 2
何处春深好二首
何斯举惠酒 Ho Si Hui held wine
和北寺
和晁十七昼眠
多首一页
古诗 ancient style poetry
寒蛩

张耒


  寒蛩振翼声骚骚,夜深月影在蓬蒿。
  老人虽眠睫不交,愁窗人寂灯无膏。
  荒城鸣金睥睨高,北斗下挹江南涛。
  悲笳三奏老鸡号,晨光出山开泬寥。


【北美枫文集】月亮
发表评论