南宋 陆游 Lu You  南宋   (1125~1210)
臥病書懷 be on one's back Form was
臥病雜題 be on one's back Miscellaneous issues
臥病雜題 be on one's back Miscellaneous issues
臥病雜題 be on one's back Miscellaneous issues
臥病雜題 be on one's back Miscellaneous issues
臥病雜題 be on one's back Miscellaneous issues
臥疾 Lying disease
臥竜 outstanding person who lives in solitude
臥輿
烏竜廟 Oolong Temple
烏竜雪 Oolong Snow
烏棲麯 Wu Qu habitat
無酒嘆
無咎兄郡齋燕集有詩末章見及敬次元韻
無客 No passengers
無題 Untitled
無題 Untitled
無題 Untitled
無題 Untitled
無題 Untitled
無題 Untitled
無題 Untitled
吳歌 Wu Song
吳娘麯
多首一頁
古詩 ancient style poetry
臥病書懷

陆游


  袞袞年光輓不留,即今已白五分頭。
  病中對酒猶思醉,夢裏逢人亦說愁。
  青海戰雲臨賊壘,黑山飛雪灑貂裘。
  丈夫有志終難料,憔悴漁村死即休。

發表評論