西江月(赋木犀次李季功韵) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Li Ji Gong Fu Yun Osmanthus times
西江月(次彭天若元夕观灯之韵) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Times Peng days if Lantern festival Guandeng Rhyme
西江月(天祐遣饷牡丹,侑以新词,次韵为谢) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river God Bless removal rates Peony Yoo to Coin Write and reply in poems according to original poem's rhyming words To thank
西江月(赋紫笑花)
西江月(寿韩宰)
西江月(庆太夫人七十)
西江月(戊辰八月一日寿赵丞,其日社)
西江月(韩亨道席上次方孚若韵) The west point on the horizon where the sun _set_s the moon's reflection on a river Han Hyung Scholars Googol If Yun Fu
昭君怨(醉别小妓丽华) Lamentations of lady zhaojun Do little drunk prostitute Lihua
昭君怨(乙丑九日前二日偕元择、茂叔、季功登高作) Lamentations of Lady Zhaojun Yi chou the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar kai yuan before the 2nd choice Mao shu Jigong Ascend work
玉楼春 Yu Louchun
玉楼春(丁卯四月一十三日书考会作)
鹊桥仙(甲子七夕)
鹊桥仙(甲子中秋) Magpie Fairies A cycle of sixty years mid-autumn
鹊桥仙(□□立春) Magpie Fairies the Beginning of Spring
鹊桥仙(乙丑七夕) Magpie fairies Yi Chou the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
鹊桥仙(五月四日仲远浴儿) Magpie fairies May Chung Yuan bath on the 4th child
鹊桥仙(丙寅七夕) Magpie fairies Bingyin the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
鹊桥仙(丙寅除夕立春,骨肉团聚,是夕大雪) Magpie fairies Bingyin Hogmanay The beginning of spring Body Reunited Is Xi heavy snow
鹊桥仙(丁卯七夕) Magpie fairies Ding Mao,the fourth of the cycle of the sixty in the Chinese Calendar the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)