既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
寄冯当可
寄何修撰 Send HE title of an official in the Tang Dynasty whose job it was to revise historical records
寄王褒伯和明举韵二首 lodge at Wang bao Peter and Ming-Ju Yun 2
寄王褒伯和明举韵二首
见墙间竹影拟而画之终不近也 See the wall between the end of Moderate to be the painting is not nearly have
剑篇次元汝功韵
閒看佛书 Busy watching Buddhist Books
閒中打睡 Leisure in sleep
閒中读易
将归 Will return
金仙道中徒步
金仙道中徒步
九日诗 The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar poem
九日同诸友游丰乐院翠围亭槛前竹树蓊蔽命僧剪除青山宛然复出遂以开林出远山为题探韵印得林字
九月二十日率赵彥和王平叔刘谊夫游栖岩寺彥和有诗次其韵 September Score Rate per diem Zhao Yan and Wang Pingshu Liu yi Fu Yu Yan and habitat yanshi poem plays its rhyme