横翠堂成与诸公落之蒙贶佳篇不敢当也谩作数语以纪其实 you flatter me Man is also a comprehensive and balanced language to discipline in (good) sooth
红梅 Plum
胡夫人挽词 Hu furen Wan-term
怀莫少虚 Huai Mo virtual
积雪 snow
计敏夫送酒四壶有诗和之二首 Total Toshio sent four pot liquor and the two poems
计敏夫送酒四壶有诗和之二首 Total Toshio sent four pot liquor and the two poems
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter
既为谊夫赋坟庐诗乃蒙和韵再成十首为谢兼简韶美以资一噱 Not only for the grave of Yi Fu Fu Meng Lu poem To adapt rhymes to a given sound And then into 10 to thank the United States and Jane Shao As a means of A loud laughter