南宋 陆游 Lu You  南宋   (1125~1210)
One poem at a time

Lu You
  And the next fifteen years Rong Chao, generals do not fight empty limb.
  While the rich by singing and dancing heavy, fat dead horse stables off the bow string.
  Shu F Diaodou reminder sangrakwol thirty army this white hair.
  Who knows warrior flute in the heart of Sha Tau aerial sign of human bones.
  Central Plains have heard of ancient arms, Hath against Hu Chuanzi Sun.
  Adherents look dead bear recovery, a few tears down tonight.
Translated by Google

Lu You
  许国虽坚鬓已斑,山南经岁望南山。
  横戈上马嗟心在,穿堑环城笑虏孱。
  日暮风烟传陇上,秋高刁斗云间。
  三秦父老应惆怅,不见王师出散关。

Lu You
  Jiang Ping, mirror-like surface without wind, the sail film is building at lunch.
  Mandrax thousand feet Yongtao head, quite moving I take the rafter Hing.
  Tao, head tilting torrents Ray Hill, The river is flat as mirror.
  Has always been spectacular, although a fast, Ying Fan Castle as the line.
  Sigh I do not know the number of transactions, are used to buy the official character issued crossing.
  Fortunately, the cloud can be attributed to root Villas, not as Fuming old road.
Translated by Google

Lu You
  Rain swept over a stream embankment level, leisure watch Village Boy Reaching Xie.
  Bamboo horse to jump Qiang red mud, kite domineering Xie Feng Ming.
  Three winter school temporarily to scholars, but also from the elders and cultivated thousands of decoupling.
  Kansas crude for liturgical literacy need not be hard Mugong Qing.
Translated by Google

Lu You
  上马击狂胡,下马草军书。
  二十抱此志,五十犹臞儒。
  大散陈仓间,山川郁盘纡,
  劲气锺义士,可与共壮图。
  坡陀咸阳城,秦汉之故都,
  王气浮夕霭,宫室生春芜。
  安得从王师,汛扫迎皇舆?
  黄河与函谷,四海通舟车。
  士马发燕赵,布帛来青徐。
  先当营七庙,次第画九衢。
  偏师缚可汗,倾都观受俘。
  上寿大安宫,复如正观初。
  丈夫毕此愿,死与蝼螘殊。
  志大浩无期,醉胆空满躯。

Lu You
  How six life domains San Han people, Mao is still round granary of liver and gallbladder.
  Bai Yu Jian hard to find heroes, and the bank angle, Mr. Wu towel.
  Crane Valley Master League ape community, boat adaptive Shuiyun body.
  But look at the sword and air sigh, Shangcai frequency Linhuaiguan win a victory.
Translated by Google

Lu You
  中朝文有汉唐风,南渡诗人尚数公。
  正使词源有深浅,病懹羁思亦相同。

Lu You
  司马遗书有坐忘,顗翁止观略相当。
  龟堂闭户常终日,时得相从一炷香。

Lu You
  拂剑当年气吐虹,喑呜坐觉朔庭空。
  早知壮志成痴绝,悔不藏名万衲中。

Lu You
  Old North Anzai blog does not pay, send a lengthy world everywhere.
  Donkey side Baidicheng rain, hanging outside the temple I Huangling autumn.
  Outline of fish can be cut-off river kuai, high-rise buildings such as oil Pro Road wines.
  No longer have old fast, and talk of Dan-as spiritual travel.
Translated by Google

Lu You
  春暖山中云作堆,放翁艇子出寻梅。
  不须问讯道傍叟,但觅梅花多处来。

Lu You
  春晴闲过野僧家,邂逅诗人共晚茶。
  归见诸公问老子,为言满帽插梅花。

Lu You
  一枰翻覆战枯棋,庆吊相寻喜复悲。
  失马翁言良可信,牧猪奴戏未妨为。
  白蛇断处真成快,黑帜空时又一奇。
  歛付两奁来对酒,泠泠听我诵新诗。

Lu You
  欲去浮华累,先观老病身。
  浊醪何负汝,淡饭最宜人。
  意气随年往,工夫媿日新。
  只将闲送老,虚作太平民。

Lu You
  松芥可葅芹可羹,晚风咿*桔槔声。
  白头孤宦成何味,悔不畦蔬过此生。

Lu You
  Days Mekong River Sun alone, the ice dragon silk weaving shuttle night,
  From the nose Jianlaguanglu. Drunk fairy riding a whale poems
  Character as big as a bucket and health to fly, sharp knife chop Health Jiao Chi Meng,
  Thirsty, dry ink, especially Strange words, a hundred spirits sad latent image.
  Alas for the pen Come beam sea to cloud Yan, stimulated Water Dragon field;
  The beginning of heaven and earth shocks were scared, who to see when the document hardly ever.
Translated by Google

Lu You
  Jiang Ping wind is not born a thousand miles remote mirror.
  Bauer million Gok Ke Zhou, Yuan Wang a little ear.
  Large solitary River Central, surrounded by steep plug water.
  Small solitary Teqi Li, Lingyun from Dan Green.
  Re-building the house of God House of mysterious, flowery account of beauty charm.
  Visitors Xi Yi railing Department, Jun falcon Yokoe Northeast to go.
Translated by Google

Lu You
  Swagger evening out of an office in the city, a small hospital without monk for a month out.
  People do not like the channel iron, I still get across the city pounding cloth sound.
Translated by Google

Lu You
  老去痴顽不受镌,姓名身後更须传
  世间商略无归处,只合长斋绣佛前。

Lu You
  Breeze sparse hair, sparkling on the prime wall.
  Dun leisurely leaning court, love this love affair evening.
  Human good season, pitching into the Su Xi.
  Youth do not swig, boss empty sigh.
Translated by Google

Lu You
  王师北伐如宣王,风驰电击复土疆。
  中军歌舞入洛阳,前军已渡河流黄。
  马声萧萧阵堂堂,直跨井陉登太行。
  壼浆箪食满道傍,刍粟岂复烦车箱?
  不须绝漠追败亡,亦勿分兵取河湟;
  但令中夏歌时康,千年万年无馈粮。

Lu You
  他人富贵堆金璧,曼舞妖歌夸坐客。
  清心好古谁似公?汉庭诸人推博识。
  一趁此周庙器,买不论赀空四壁,
  苔痕洗尽铜色见,坐卧摩挲欲忘食。
  蛮童捧出客为起,恍如清庙陪剑履。
  腹中奇字粲虫鱼,峄山之碑那得比。
  知公原是功名人,看罢握手同悲辛。
  镐京洛邑在何许?漠漠秋风吹虏尘。

Lu You
  Chain Gang hundred non-pliant, Diao Chan out of pocket if the iron pot.
  Officials in both subject the prisoner Qi, Chu effect on the weeping prisoners in doubt.
Translated by Google

Lu You
  早涉人间足畏涂,一麾投老向江湖。
  年光已上星星鬓,日力犹供急急符。
  本自阳狂无藉在,更堪羸病不枝梧。
  灭胡意气嗟谁许,泪尽神州赤县图。
关山月
观长安城图
观潮
观村童戏溪上
观大散关图有感
观邸报感怀
观渡江诸人诗
观方外书
观华严阁僧斋
观画山水
观梅至花泾高端叔解元见寻
观梅至花泾高端叔解元见寻
观棋
观身
观蔬圃
观苏沧浪草书绢图歌
观小孤山图
观音院读壁间苏在廷少卿两小诗次韵
观音院读壁间苏在廷少卿两小诗次韵
观月
观运粮图
观张提刑周鼎
观诸将除书
官居书事