北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
唐代
王周 Wang Zhou
唐代
第
I
II
III
頁
過武寧縣(九月十九日) across Wuning county September decade the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
路次覆盆驛
藕池阻風,寄衕行撫牧裘駕
無題二首 Untitled 2 head
泊巴東
道中未開木杏花 Road, Heng Fa Chuen is not open wood
西山晚景 Western Hills evening scene
自和 Self and
齒落詞
淘金磧 Gold moraine
施南路偶書
大石嶺驛梅花(己卯十一月十三日) Big Stone Mountain Relay Mumeplant japanese The Spring Nov thirtieth day of a month
贈怤師
逰仙都觀 swim View Xiandu
誌峽船具詩·梢 Chi Gap Gear Poetry tip
誌峽船具詩·櫓
誌峽船具詩·戙 Chi gap gear poem (Cant.) to trap
誌峽船具詩·百丈 Chi Gap Gear poem Baizhang
早春西園 (early)spring West Park Garden
金盤草詩(生寧江巫山南陵林木中) Gold Disk grass Poetry Health Ningjiang Mt. wu, on the changjiang river by the three gorges Nanling Lin Betong
和程刑部三首·公會亭 And Cheng The ministry of punishments in feudal china 3 Conference booth
和程刑部三首·碧鮮亭 And cheng the ministry of punishments in feudal china 3 Bi fresh booth
和程刑部三首·清漣閤 And cheng the ministry of punishments in feudal china 3 Water is clear and rippling small side door
自喻 Speaks for itself
多首一頁
古詩 ancient style poetry
過武寧縣(九月十九日)
王周
行過武寧縣,初晴物景和。岸回驚水急,山淺見天多。
細草濃藍潑,輕煙匹練拖。晚來何處宿,一笛起漁歌。
【資料來源】
765_25
發表評論