南北朝 沈约 Shen Yao  南北朝   (441~513)
东武吟行 Tobu yin Row
怨歌行 complain a style of old Chinese poems
悲哉行 How sad indeed OK
携手曲 Join hands (with) bend
有所思 have one's thoughts
夜夜曲 dark Nocturne
夜夜曲 dark Nocturne
钓竿 pole
临碣石
湘夫人 name of a river begum
贞女引 Virgin lead
襄阳蹋铜蹄歌三首∶一
襄阳蹋铜蹄歌三首∶二 Xiangyang song 3 copper shoe tread twain
襄阳蹋铜蹄歌三首∶三 Xiangyang song 3 copper shoe tread three
江南弄四首∶赵瑟曲
江南弄四首∶阳春曲 Alley south 4 Spring song
江南弄四首∶朝云曲
江南弄四首∶乐未央 Alley south 4 (surname) not ended
四时白纻歌五首∶春白纻
四时白纻歌五首∶夏白纻 The four seasons song bai zhu 5 Summer Bai Zhu
四时白纻歌五首∶秋白纻 The four seasons song bai zhu 5 autumn Bai Zhu
四时白纻歌五首∶冬白纻
四时白纻歌五首∶夜白纻
团扇歌二首∶一
多首一页
古诗 ancient style poetry
东武吟行

沈约


  天德深且旷。人世贱而浮。
  东枝纔拂景。西壑已停辀。
  逝辞金门宠。去饮玉池流。
  霄辔一永矣。俗累从此休。

发表评论