dáhánshíbānújìyín A Han The number 18 Dull ji chant
yìchāngxíng Yichang line
zìhuáizhōngquèfùluòtúzhōngzuò
chénzhuāngxíng
xīndūxíng
tàiyuánlǚhuáichéngxuēshíbāshìyùqíshí 'èrfènglǐ
lǐpíngshìgōngjìnshìwénjíyīnzèngzhī
xúshíbāhuìluòdì gently The number 18 dark The Poor
chūnrìtúzhōngjìgùyuánsuǒqīn Spring En route lodge at Home town The pro-
shǔzhōngjiāngguīliúcíhánxiānggōngguànzhī
jiāngxiàliúbiéhuá 'èr( yīzuòbiéxīnsānshí) take one's leave laborious thirty
sòngtánzhōulùhùcáozhīrèn( hùcáozìchùzhōusīcāngchú) accompany Tanzhou triphibian Households cao Of any Households cao Acquit In addition to the state Division warehouse
fúzhōusòngzhèngchǔcáifùjīng, shíjiāncháliúgōngliàngyòugǎnjīzhèngyì Fuzhou city Send Zheng Chu materials Time to Beijing Supervise surname Kinsuke Thoughts Shock Zheng Italy
chūfātàiyuán, túzhōngjìtàiyuánsuǒsī On_set_ Taiyuan city En route lodge at Taiyuan city one's thoughts
rǔchuānxíng
zhìdáshàngrénshuǐjīngniànzhūgē Zhida Buddhist monk Naiad Bead cantus
xǔzhōutúzhōng Xu Zhou en route
fùdéqiūhéshǔgěnggěngsòngguōxiùcáiyìngjǔ Fu de fall creek shu dedicated Send Guo xiucai sit for imperial examinations