jīn lóng chán sì Jin long Temple
wǔ yè xuē lí Midnight Pear cut
yān zhī wài Smoke off
zǐ yè dú xìn
fēng yǔ zhī xī Rough On the Eve
chuāng xià The window
hé pàn mù yuán riverside Muyuan Garden
luǒ bēn streaking
dùn wù insight
tī yá pick one's teeth, ie use a small pointed piece of wood, etc to remove particles of food from one's teeth
lǐ bái chuán qí Li Bai legend
cháng hèn gē Everlasting Regret
bèi xiàng dà hǎi The Death in a Stone Cave
zhòng hé xuān huá Public Charge storm
xuè de zài bǎn blooded reimpression
pào mèi zhī wài Foam off
yǔ lǐ hè gòng yǐn AND Li he hobnob
xiè zhǎo huā
shuǐ shēng Acoustic
dà bīng hé big Glacier
chū xuě the first snow
huī jìn zhī wài ash off
yǔ zhōng guò xīn hài suì dào Rain across The forty-eighth year in a cycle of sixty years tunnel
biān jiè wàng xiāng bianjiewang Township
|
xiàn dài shī Modern Poetry
wēi yá shàng dūn yòu yī zhī / dú yǔ tiān dì jīng shén wǎng lái de yīng
洛夫
危机从来就埋得很深 崖高万丈 上帝路过时偶尔也会 蹲在这里俯视诸邦一一在焚城的火中崩溃 有些历史是鼻涕与泪水的混合物 一阵天风把亘古的岑寂吹成 只身闯入云端不知所终的风筝 独有它 与 天使共舞之后,奋力抓起 地球向太空掷去 精确地命中我心中的另一星球 神蹟般暧昧的存在 往往比传言还难以揣测 来吧!请数一数断壁上深陷的爪痕 的的确确 鹰,乃一孤独的王者 1991.8.15
|
|
|